国产一二三四五路线-国产一级高清-国产一级毛片卡-国产一级毛片一区二区三区-中文字幕在线视频播放-中文字幕在线高清

您好!歡迎訪問忙推網! 字典 詞典 詩詞
首頁 > 詩文 > 劉向的詩 > 觸龍說趙太后

觸龍說趙太后

[兩漢]:劉向

  趙太后新用事,秦急攻之。趙氏求救于齊,齊曰:“必以長安君為質,兵乃出。”太后不肯,大臣強諫。太后明謂左右:“有復言令長安君為質者,老婦必唾其面。”

  左師觸龍言愿見太后。太后盛氣而揖之。入而徐趨,至而自謝,曰:“老臣病足,曾不能疾走,不得見久矣。竊自恕,而恐太后玉體之有所郄也,故愿望見太后。”太后曰:“老婦恃輦而行。”曰:“日食飲得無衰乎?”曰:“恃粥耳。”曰:“老臣今者殊不欲食,乃自強步,日三四里,少益耆食,和于身。”太后曰:“老婦不能。”太后之色少解。

  左師公曰:“老臣賤息舒祺,最少,不肖;而臣衰,竊愛憐之。愿令得補黑衣之數,以衛王宮。沒死以聞。”太后曰:“敬諾。年幾何矣?”對曰:“十五歲矣。雖少,愿及未填溝壑而托之。”太后曰:“丈夫亦愛憐其少子乎?”對曰:“甚于婦人。”太后笑曰:“婦人異甚。”對曰:“老臣竊以為媼之愛燕后賢于長安君。”曰:“君過矣!不若長安君之甚。”左師公曰:“父母之愛子,則為之計深遠。媼之送燕后也,持其踵,為之泣,念悲其遠也,亦哀之矣。已行,非弗思也,祭祀必祝之,祝曰:‘必勿使反。’豈非計久長,有子孫相繼為王也哉?”太后曰:“然。”

  左師公曰:“今三世以前,至于趙之為趙,趙王之子孫侯者,其繼有在者乎?”曰:“無有。”曰:“微獨趙,諸侯有在者乎?”曰:“老婦不聞也。”“此其近者禍及身,遠者及其子孫。豈人主之子孫則必不善哉?位尊而無功,奉厚而無勞,而挾重器多也。今媼尊長安君之位,而封之以膏腴之地,多予之重器,而不及今令有功于國,—旦山陵崩,長安君何以自托于趙?老臣以媼為長安君計短也,故以為其愛不若燕后。”太后曰:“諾,恣君之所使之。”

  于是為長安君約車百乘,質于齊,齊兵乃出。

  子義聞之曰:“人主之子也、骨肉之親也,猶不能恃無功之尊、無勞之奉,已守金玉之重也,而況人臣乎。”

觸龍說趙太后譯文及注釋

譯文

  趙太后剛剛掌權,秦國就加緊進攻趙國。趙國向齊國求救。齊國說:“一定要用長安君作為人質,才出兵。”趙太后不同意。大臣們極力勸諫。太后明白地對左右侍臣說說:“有再說讓長安君為人質的,我老太婆一定朝他臉上吐口水!”

  左帥觸龍(對侍臣)說,希望拜見太后。太后氣沖沖地等著他。(觸龍)走入殿內就用快走的姿勢慢慢地走著小步,到(太后面前)謝罪,說:“老臣的腳有毛病,竟不能快跑,不能拜見您有很長時間了。我私下原諒了自己,但是又怕太后的福體有什么毛病,所以還是想來拜見太后。”說:“我(也是腳行毛病)要靠手推車行動。”(觸龍)說:“您每天的飲食該不會減少吧?”(太后)說:“就靠喝點粥罷了。"(觸龍)說:“老臣近來特別不想吃飯,于是強迫自己散步,每天走三四里,稍微增加了喜歡吃的食物,對身體也舒適些了。”太后說:“我不能(像您那樣散步)。"太后的臉色稍微和緩了些。

  左帥公說:“老臣的犬子舒祺,年齡最小,不成器,可是臣已衰老,私心又疼愛他,希望(您)讓他補充黑衣衛士的人數,來保衛王宮。我冒著死罪來求您!”太后說:“答應您!年齡多大了?”(觸龍)回答:“十五歲了。雖然還小,但想趁我未死之前來托付給您。”太后說:“男人也疼愛他小兒子嗎?”(觸龍)回答:“比女人愛得厲害些。”太后笑著說:“女人愛得特別厲害。”(觸龍)回答:“老臣認為老太太愛燕后超過愛長安君。”(太后)說:“您錯了,不像愛長安君那樣厲害。”左師公說:“父母愛子女,就要為他們考慮得長遠些。老太太送燕后(出嫁)時,(她上了車)還握著她的腳后跟為她哭泣,惦念、傷心她的遠嫁,這也夠傷心的了。送走以后,不是不想念她了;但每逢祭祀您一定為她祈禱,祈禱說:‘一定別讓她回來啊’這難道不是從長遠考慮,(希望她)有子孫相繼為王嗎?”太后說:“是這樣。”

  左帥公說:“從現在算起往上推三代,一直到趙氏建立趙國的時候,趙王的子孫凡被封侯的,他們的繼承人還有在侯位的嗎?”(太后)說:“沒有。”(觸龍又)問:“不僅是趙國(沒有),其他諸侯國子孫被封候的,其繼承人有在侯位的嗎?”(太后)說:“我沒有聽說過。”(觸龍)說:“這是這些被封侯的近的災禍及于自身,遠的災禍及其子孫。難道是國君的子孫就一定不好嗎?(根本的原因是他們)地位高貴卻沒有功,俸祿優厚卻沒有勞,而且擁有的貴重寶器多了。現在老太太讓長安君的地位高貴,并且把肥沃的土地封給他,還給他很多貴重的寶器,卻不趁現在(您健在時)讓他有功于國,一旦您駕崩了,長安君憑什么在趙國立身呢?老臣認為老太太為長安君考慮得太短淺,所以認為您(對長安君)的愛不如燕后。”太后說:“(您說得)對。任憑您怎樣支使他吧!”

  于址為長安君備車一百乘,到齊國去作人質。齊國才出兵。

  子義聽到這事說:“國君的孩子,可算是國君的親骨肉了,尚且還不能憑靠無功的尊位、沒有勞績的俸祿來守住金玉寶器,更何況是人臣呢!”

注釋

太后:帝王的母親,這里指趙孝成王的母親趙威后。

新用事:剛剛掌權。用事:指當權,掌管國事。

急:加緊。

求救于齊:向齊國求救。于:向,介詞。

必:一定。以……為:把……作為。

長安君:趙威后的小兒子,封于趙國的長安,封號為長安君。

質:人質。古代兩國交往,各派世子或宗室子弟留居對方作為保證,叫“質”或“質子”。

強(qiǎng):竭力,極力。

諫:古代臣對君、下對上的直言規勸。

明:明白地。

左右:指趙威后身邊的侍臣。

復言:再說。

令:讓,使。

唾:吐唾沫,動詞。唾其面:朝他臉上吐唾沫。

左師:春秋戰國時,宋、趙等國官制有左師、右師,為掌實權的執政官。

言:說,是“言于左右”的省略,“左右”承前省。“言于左右”是“對太后的侍臣說”。

見:謁見,拜見。

盛氣:怒氣沖沖。

揖:應為“胥”。年長沙馬王堆漢墓出土帛書《觸龍見趙太后章》和《史記·趙世家》均作“胥”。胥:通“須”,等待。

入:進入殿內。

徐趨:用快走的姿勢,慢步向前走。徐:慢慢地。趨:小步快走。古禮規定,臣見君一定要快步往前走,否則便是失禮。觸龍因年老病足,不能快走,又要做出“趨”的姿勢,只好“徐趨”。

自謝:主動請罪。謝:道歉。

病足:腳有毛病。病:有病,動詞。

曾:竟,副詞。

疾:快。

不得:不能。

見:指拜見太后。

竊:私下,私意,表謙敬的副詞。

自恕:原諒自己。恕:寬恕,原諒。

玉體:貴體,敬詞。古人重玉,所以用玉來比喻太后的身體。后來,玉體一詞,常被用來形容美女的體態。

郄(xì):同“隙”,空隙,引申為毛病。所郄:是具有名詞性的“所”字結構,作“有”的賓語。有所郄:有什么毛病。

望見:這是一種表敬的說法,意思是不敢走得太近,只能在遠處望望。

恃(shì):依靠,憑借。

輦(niǎn):古代用兩人拉的車子,秦漢以后特指皇帝坐的車子。

日:每日,時間名詞作狀語。

得無:副詞性固定結構,與語氣詞“乎”相呼應,表示帶有揣測性語氣的問話,可譯為為“該不會……吧”。

衰:減少。

今者:近來。者:助詞,附于時間詞后,使時間詞由單音詞變成復音詞,并起提頓作用。

殊:很,特別,副詞。

強(qiǎng)步:勉強散散步。步:散步,步行,動詞。

日:每天(步行)。

少:稍微,略微,副詞。

益:增加,動詞。

耆(shì):同“嗜”,喜愛。耆食:喜愛吃的食物。

和:和諧,這里是舒適的意思。

色:臉色,指趙太后的怒色。

少解:稍微不和緩了些。

公:對人的尊稱。

賤息:卑賤的兒子。這是對別人謙稱自己的兒子,與現在說的“犬子”“賤子”意同。息:兒子。

舒祺:觸龍幼子的名字。

少(shào):年幼。

不肖(xiào):原意是不像先輩(那樣賢明),后來泛指兒子不成材、不成器。肖:像,似。

憐:憐愛。文言里的“愛”和“憐”在親愛的意義上是同義詞。

令:讓(他)。“令”后省略兼語“之”,指舒祺。

得:能夠。

黑衣:指衛士,王宮衛士穿黑衣,所以用“黑農”借代衛士。以:來,連詞。

沒(mò):冒昧。沒死:冒著死罪。

以:連詞,來。

聞:使上級知道,使動用法。這里可譯為“請求”。

敬:表示客氣的副詞。

諾:表示答應的意思。敬諾:意為“答應”,是應答之詞。幾何:多少。

愿:希望。

及:趁。

填溝壑(he):指死后無人埋葬,尸體丟在山溝里。這是對自己死亡的謙虛說法。壑:山溝。托之:把他托付給(您)。

丈夫:古代對成年男子的通稱。

甚:厲害,形容詞。

于:比,介詞。

異甚:特別厲害。

以為:認為。

媼(ǎo):劉老年婦女的尊稱,同今之“老太太”。

燕后:趙太后的女兒,嫁給燕王為后。

賢于:勝過。

君:您,對人的尊稱。

過:錯。

之甚:那樣厲害。

子:這里泛指子女。

為:替,介詞。

計:打算,考慮。

深遠:長遠,作動詞“計”的補語。

持:握持。

踵(zhǒng):腳后跟。燕后上了車,趙太后在車下還要握著她的腳后跟,舍不得她離去。

為之:為她。泣:小聲哭。

念悲:惦念并傷心。

遠:遠去,形容詞用如動詞。

非弗:不是不,都是副詞。

必:一定,副詞。

祝之:為她祈禱。祝:向神祈禱。

使:讓(她)。

反:同“返”。古代諸侯的女兒嫁到別國,只有在被廢或亡國的情況下,才能返回本國。所以趙太后為燕后祈禱:一定別讓她回來。

計久長:打算得長遠。

有子孫:(希望燕后)有子孫。

世:代,古代父子相繼為一代。今三世:從現在算起上推三代。現在第一代是趙孝成王,上推第二代是他的父親趙惠文王,上推第三代是他的祖父趙武靈王。“三世以前”當指他的曾祖父趙肅侯(前—前)。

趙之為趙:趙氏家族建立趙國(的時候)。前“趙”指趙氏家族。后“趙”指趙國。之:助詞,變主謂句為詞組,作狀語。為:成為,建立,動詞。趙國國君原是晉文公大臣趙衰的后代。周威烈王二十三年(前)韓、趙、魏三家分晉,趙烈侯山晉國一個大夫變為諸侯,正式建立趙國。

侯者:被封為侯的人。侯:封侯,活用為動詞。

繼:活用為名詞,繼承人。

在者:在侯位的人。

微獨:不僅,不但。微:不,否定副詞。獨:僅,副詞。

此:這,指代上面說的三世以前封侯的、他們的子孫沒有繼承侯位的這件事。

身:指“侯者”自身。遠者及其子孫,“及”前竹略“禍”字。

人主:國君,諸侯。

則:就,連詞。善:好。

位:地位。

尊:尊貴,高貴。

而:可是,轉折連詞。

奉:同“俸”,俸祿,相當現的工資待遇。

勞:功勞。

尊:使……尊貴,形容詞使動用法。

封:古代帝王或諸侯把土地分給子孫或臣下作為他的食邑或領地。

膏腴(yú):比喻土地肥沃。膏:汕脂。腴:腹下的肥肉。“以膏腴之地”是介詞結構,在這里是補語。譯成現代漢語時,要移到“封之”之前作狀語,按“以膏腴之地封之”翻譯。

及今:趁現在(您在世)。

令:是“令(之)"的省略,讓(他)。

山陵崩:古代用以比喻國君或王后的死,表明他們的死不同尋常,猶如山陵崩塌,這是一種委婉的說法。這里指趙太后去世。

何以:疑問代詞。以:介詞。何以:憑什么,介詞賓語前置。

自托:寄托自己。

以:認為,動詞。

為:替,介詞。

計短:考慮得太短淺。

不若:不如。

諾:應答之詞,表示同意,可譯“對”。

恣:任憑。

使之:支使他,派遣他。前“之”,助詞,不譯;后“之”,代詞,代長安君。

約車:套車。約:捆縛,套。

乘(shèng):量詞,古代一車上馬叫“乘”。質于齊。質:作人質,名詞活用為動詞。

子義:趙國賢人。

猶:還。尊:用作名詞。指尊高的地位。

參考資料:

1、《觸龍說趙太后》賞析 .人民教育出版社[引用日期2014-06-3]

觸龍說趙太后創作背景

  文章選自《戰國策·趙策四》。公元前265年,趙惠文王死,其子孝成王繼位,年幼,由趙太后攝政。秦國趁趙國政權交替之機,大舉攻趙。趙國形勢危急,向齊國求援。齊國一定要趙威后的小兒子長安君為人質,趙威后不肯。觸龍說服了趙威后,讓她的愛子出質齊國,解除了趙國的危機。

參考資料:

1、《觸龍說趙太后》賞析 .人民教育出版社[引用日期2014-06-3]

觸龍說趙太后鑒賞

  《觸龍說趙太后》一文開篇就描繪了一個氣氛極為緊張的局面:趙君新亡,秦兵犯趙趙求齊助,齊要長安君作人質愛子心切的趙太后不肯讓兒子去冒這個風險,嚴詞拒絕了大臣們的強諫,并聲稱“有復言令長安君為質者,老婦必唾其面!”。

  在這樣劍拔弩張的情況下,觸龍的諫說顯然要困難許多。他深知要能說服趙太后,就必須讓她明白“父母之愛子,則為之計深遠”的道理。然而,若從正面去講道理,則將不但無濟于事,反而會自取其辱。因此,必須順著太后溺愛長安君的心理因勢利導,巧說妙諫。

  在爭取到面見太后機會后,觸龍先用緩沖法關切地詢問太后的起居飲食,并絮絮叨叨地與她談論養生之道,使本來“盛氣而揖之”、戒備心極強的“太后之色少解”。這樣,就從感情上消除了太后的逆反心理和敵對情緒,為進諫的成功拆除了第一道屏障。接著,觸龍用引誘法懇切地為自己的幼子舒棋請托,以期讓太后產生共鳴,從而引出她的心事。果然很快就勾起了太后的愛子之情。在她看來,觸龍簡直可以算得上是同病相憐的“知己”了。她不僅“笑曰”了,而且饒有趣味地與觸龍爭論誰更疼愛幼子的問題,開始毫不掩飾地向觸龍袒露心跡了。這就為下一步談論如何愛子的話題奠定了基礎。

  觸龍抓住契機,用旁敲側擊的激將法說太后疼愛燕后勝過長安君。這一招果然奏效,立即引發了太后的反駁“君過矣,不若長安君之甚。”觸龍千回百折,終于得到了他最想要太后說的一句話。此時,他才可以正八經地談論他的愛子觀了。他于是從容回顧往事曰“媳之送燕后,持其踵為之泣,念悲其遠也,亦哀之矣。已行,非弗思也,祭祀必祝之,祝曰‘必勿使反。”,極力夸贊太后愛燕后而為之“計久長”的明智之舉,以反襯出她愛長安君的“計短”。由于觸龍不是像其他大臣那樣指貴太后不該溺愛幼子,而是批評她還愛的不夠,應像疼愛燕后那樣疼愛長安君,才算愛得深遠,所以太后聽著十分順耳,在不知不覺中已完全接受了觸龍彀中。一聲爽朗的“然”,就說明她已經完全接受了“父母之愛子,則為之計深遠”的道理。至此,觸龍的諫說已初見成效。他又不失時機地進一步剖析歷代諸侯子孫未能繼世為侯的教訓,其原因就在于“位尊”、“奉厚”、“挾重器多”,卻“無功”、“無勞”。并以此作類比,一針見血地指出“今姐尊長安君之位,而封之以青腆之地,多予之重器,而不及今令有功于國,一且山陵崩,長安君何以自托于趙”,真是既痛快淋漓而又字字力重千鈞,揭穿了太后。始終順著太后愛子的心理,從為長安君的根本利益著想出發,層層深人地啟發引導,情離于理,理表與情,終于使太后深受感動,心悅誠服,慷慨應“諾”。

  觸龍的諫說自始至終未有一語提及“令長安君為質”,而太后情不自禁地說出“態君之所使之”,同樣沒有直接說穿派長安君入質于齊的話,與觸龍的精彩說辭彼此配合,相映成趣。雙方心照不宣,達成默契,絲毫不顯馗尬。文末用“于是為長安君約車百乘,質于齊,齊兵乃出”作結,使首尾圓合,結構謹嚴,同時也增強了故事的喜劇色彩,彰顯了觸龍諫說的卓著成效。

劉向簡介

唐代·劉向的簡介

劉向

劉向(約前77—前6) 原名更生,字子政,祖籍沛郡(今屬江蘇徐州)人。西漢經學家、目錄學家、文學家。劉向的散文主要是秦疏和校讎古書的“敘錄”,較有名的有《諫營昌陵疏》和《戰國策敘錄》,敘事簡約,理論暢達、舒緩平易是其主要特色。

...〔 ? 劉向的詩(23篇)

猜你喜歡

次韻王學士七夕新秋

元代吳澄

煌煌桴鼓引雙旌,道是天孫大禮成。金鏡南飛光欲半,銀潢西去寂無聲。

佳期一夕人誰見,別思千年恨未平。最怪河東五星麗,應嫌抱拙要中更。

發潭州

宋代趙蕃

人言天宇澄,政好行遠道。

秋陽既已后,朔風尚茲早。

游灌頂三首

舒坦

萬松偃蹇插云根,四面諸峰盡子孫。

日日飛煙云霧斂,不妨掌上看乾坤。

游佑七年丁未十一月朔蔡久軒自江東提刑歸抵

宋代王撝

嵯峨武夷山,中有梁棟姿。

鳳凰鳴高崗,隱見視其時。

韓文公釣臺

明代張詡

釣石起千仞,滄波一掌平。伊人垂釣處,月白更江清。

晚泊廖村

明代王弘誨

旅宿依沙際,帆檣兩岸陰。村舂涵樹亂,市釀傍花斟。

風定猿聲密,波澄鳥語沉。客懷聊自慰,清夜聽歌音。

字典 詞典 成語 古詩 造句 英語
主站蜘蛛池模板: 日韩性片| 亚洲精品第五页 | 亚洲男人的天堂视频 | 亚洲天堂久久精品 | 日韩中文字 | 久久久久国产成人精品亚洲午夜 | 国产精品久久在线观看 | 特黄a三级三级三级 | 国内精品视频九九九九 | 亚洲在线免费观看视频 | 亚洲一区免费观看 | 国产成人一区二区三区免费观看 | 亚洲欧美国产精品久久久 | 扒开双腿猛进入爽爽在线观看 | 欧美色欧美色 | 亚洲欧美日韩综合久久久久 | 亚洲国产成人综合 | 看欧美的一级毛片 | 日韩免费专区 | 自拍视频在线观看 | 亚洲欧美综合网 | 一级做a爱过程免费视频时看 | 久草中文视频 | 久久国产欧美另类久久久 | 亚洲免费在线观看 | 日韩 亚洲 制服 欧美 综合 | 毛片免费观看的视频在线 | 国产高清精品久久久久久久 | 亚洲清纯自偷自拍另类专区 | 免费久久久久 | 欧美成人高清手机在线视频 | 福利视频在线午夜老司机 | 黄色毛片子| 伊人久久综合热青草 | 在线观看久草 | 久久99亚洲精品久久频 | 亚洲图片视频在线 | 国产高清精品自在久久 | 国产男女交性视频播放免费bd | 国产亚洲精品影达达兔 | 一级毛片在线免费视频 |