不拘一格的成語(yǔ)故事
![不拘一格](http://m.wangrui19258.cn/d/file/titlepic/chengyu23431.png)
拼音bù jū yī gé
基本解釋不拘:不拘泥;不限制;格:規(guī)格;標(biāo)準(zhǔn)。指不限定于一種規(guī)格和方式。
出處清 龔自珍《己亥雜詩(shī)》第125首:“我勸天公重抖擻,不拘一格降人才。”
不拘一格的典故
龔自珍是我國(guó)清代的思想家和文學(xué)家。1792年,他出生于浙江仁和(在今抗州)一個(gè)封建官僚家庭。他從小就喜愛(ài)讀書(shū),特別愛(ài)學(xué)寫(xiě)詩(shī)。14歲時(shí),他就能寫(xiě)詩(shī),18歲時(shí)會(huì)填詞,20歲就成了當(dāng)時(shí)著名的詩(shī)人。他寫(xiě)的詩(shī),想象力很豐富,語(yǔ)言也瑰麗多姿,具有浪漫主義風(fēng)格。他在詩(shī)中揭露了清王朝的黑暗和腐敗,主張改革,支持禁煙派,反對(duì)侵略,反對(duì)妥協(xié),充滿著愛(ài)國(guó)熱情。他是個(gè)愛(ài)國(guó)主義者。
龔自珍27歲中舉人,38歲中進(jìn)士,在清朝政府里做了20年左右的官。由于他不滿官場(chǎng)中的腐敗和黑暗,一直受到排擠和打擊。1839年,在他48歲時(shí),就毅然辭官回老家。在回鄉(xiāng)的旅途中,他看著祖國(guó)的大好河山,目睹生活在苦難中的人民,不禁觸景生情,思緒萬(wàn)千,即興寫(xiě)下了一首又一首詩(shī)。
一天,龔自珍路過(guò)鎮(zhèn)江,只見(jiàn)街上人山人海,熱鬧非凡,一打聽(tīng),原來(lái)當(dāng)?shù)卦谫惿瘛H藗兲е窕省L(fēng)神、雷神等天神在虔誠(chéng)地祭拜。這時(shí),有人認(rèn)出了龔自珍。一聽(tīng)當(dāng)代文豪也在這里,一位道士馬上擠上前來(lái)懇請(qǐng)龔自珍為天神寫(xiě)篇祭文。龔自珍一揮而就寫(xiě)下了《九州生氣恃風(fēng)雷》這首詩(shī),全詩(shī)共四句:
“九州生氣恃風(fēng)雷,萬(wàn)馬齊喑究可哀;
我勸天公重抖擻,不拘一格降人才。”
詩(shī)中九州是整個(gè)中國(guó)的代稱(chēng)。詩(shī)的大意說(shuō),中國(guó)要有生氣,要憑借疾風(fēng)迅雷般的社會(huì)變革,現(xiàn)在人們都不敢說(shuō)話,沉悶得令人可悲。我奉勸天公重新振作起來(lái),不要拘泥于常規(guī),把有用的人才降到人間來(lái)吧。
后來(lái),人們把“不拘一格降人才”精簡(jiǎn)成“不拘一格”這個(gè)成語(yǔ),用來(lái)比喻不拘泥于一種規(guī)格、辦法。
詩(shī)里還引申出“萬(wàn)馬齊喑”這個(gè)成語(yǔ),比喻空氣沉悶的局面。
更多成語(yǔ)出處和典故
※ 與(不拘一格)相關(guān)的成語(yǔ)及歷史出處:
成語(yǔ) | 歷史出處 |
---|---|
草衣木食 | 元 關(guān)漢卿《望江亭》第一折:“這出家無(wú)過(guò)草衣木食,熬枯受淡。” |
隔靴搔癢 | 宋 釋普濟(jì)《五燈會(huì)元 康山契穩(wěn)禪師》:“曰:‘恁么則識(shí)性無(wú)根去也?’師曰:‘隔靴搔癢。’” |
莫衷一是 | 清 吳趼人《痛史》第三回:“議論紛紛,莫衷一是。” |
先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè) | 宋·范仲淹《岳陽(yáng)樓記》:“然則何時(shí)而樂(lè)耶?其必曰:‘先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)乎!’” |
順口溜 | 路遙《平凡的世界》第三卷第六章:“群眾中廣泛流傳的幾句順口溜形象地概括了眼下的形勢(shì):上面放,下面望,中間有些頂門(mén)杠!” |
犀牛望月 | 《關(guān)尹子 五鑒》:“譬如犀牛望月,月形入角,特因識(shí)生,始有月形,而彼真月,初不在角。” |
匡亂反正 | 西漢 司馬遷《史記 太史公自序》:“仲尼悼禮廢樂(lè)崩,追修經(jīng)術(shù),以達(dá)王道,匡亂世反之于正。” |
生龍活虎 | 宋 朱熹《朱子語(yǔ)類(lèi)》第95卷:“只見(jiàn)得他如生龍活虎相似,更把捉不得。” |
學(xué)而時(shí)習(xí)之 | 《論語(yǔ)·學(xué)而》:“子曰:‘學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說(shuō)乎!” |
頓挫抑揚(yáng) | 宋 魏慶之《詩(shī)人玉屑 靖節(jié) 休齋論〈歸去來(lái)辭〉》:“陶淵明罷彭澤令,賦《歸去來(lái)》,而自命曰辭。迨今人歌之,頓挫抑揚(yáng),自協(xié)聲律,蓋其詞高甚。” |