用作介詞賓語的三個難點
介詞的賓語通常是名詞、代詞或動名詞,但有時也可以是從句、不定式、形容詞甚至介詞短語等。但在使用時應注意以下兩點:
(1) 從句用作介詞賓語
介詞后接從句作賓語時,通常不能是that 從句,遇此情況應在介詞后加上the fact。如:
The judge paid no attention to the fact that she had just lost her husband. 法官根本不理會她剛剛失去丈夫這事實。(其中的 the fact 不可省略)
但是,表示“除……外”的介詞 except, but 后可直接跟 that 從句。如:
He has not changed at all except that he is no longer so talkative. 他一點也沒變,只是不像以前那樣愛說話了。
(2) 動詞用作介詞賓語
介詞后接動詞作賓語時,該動詞通常要用動名詞形式。如:
She was late because of missing the bus. 她遲到了,因為沒有趕上公共汽車。
但是,表示“除……外”的介詞 except, but 后通常接不定式作賓語,且這個不定式有時帶to(若其前沒有動詞do),有時不帶 to(若其前有動詞do)。如:
He wanted nothing but to stay there. 他只想留在那兒。
I can do everything except cook. 除了做飯我什么事都會做。
不過,表示“除……外(還)”的besides卻通常要后接動名詞。如:
The play was badly acted, besides being far too long. 這出戲除了太長之外, 演得也不好。
(3) 介詞短語用作介詞賓語
用后接介詞短語作賓語的介詞不多,最常見的是from,其次還有since, until, till等。如:
The phrase has been in wide use from before 1950’s. 這個詞組從五十年代前起就被廣泛運用了。
She’s lived there since before the war. 她從戰前就一直住在那里。
The secret was never told until after the old man’s death. 這個秘密在老人去世后才說出來。