《筑城行》翻譯及注釋
萬夫喧喧不停杵,杵聲丁丁驚后土。
譯文:眾人擾攘紛雜的筑城,不敢停下手中筑土的木錘。木錘筑土的叮叮聲都似乎驚動了大地之母后土。
注釋:杵:筑土的木錘。
遍村開田起窯灶,望青斫木作樓櫓。
譯文:眾多村落里所有的農田都用來燒窯。所見的全部樹木都砍來做瞭望高臺。
注釋:樓櫓:古代用以瞭望敵情的無頂蓋的木制高臺。
天寒日短工役急,白棒訶責如風雨。
譯文:天氣寒冷的冬日白天短,工程進展卻越發迅速。監工酷吏手揮棍棒,口吐惡言猶如暴風雨般猛烈。
漢家丞相方憂邊,筑城功高除美官。
譯文:因為漢族的丞相方憂慮邊疆,所以筑城的官員功勞很大獲得了升遷。
舊時廣野無城處,而今烽火列屯戌。
譯文:昔日那空曠的原野上沒有城池的地方,現在卻是狼煙燃起,排列著戍邊將士。
君不見高城齾齾如魚鱗,城中蕭疏空無人。
譯文:你沒見那那高大的城池參差起伏,如同魚鱗般密集。但城池之中卻已蕭條荒涼,空無一人。
注釋:齾齾:參差不齊的樣子。蕭疏:稀疏冷落。
劉克莊簡介
唐代·劉克莊的簡介
![劉克莊](/d/file/p/edce6b543c82ce6d9c1e51c7d9523f9c.jpg)
劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
...〔 ? 劉克莊的詩(4256篇) 〕