国产一二三四五路线-国产一级高清-国产一级毛片卡-国产一级毛片一区二区三区-中文字幕在线视频播放-中文字幕在线高清

首頁(yè) > 詩(shī)文 > 詩(shī)文 > 翻譯及注釋

《范雎說(shuō)秦王》翻譯及注釋

兩漢佚名

  范雎至秦,王庭迎,謂范雎曰:“寡人宜以身受令久矣。今者義渠之事急,寡人日自請(qǐng)?zhí)蟆=窳x渠之事已,寡人乃得以身受命。躬竊閔然不敏。”敬執(zhí)賓主之禮,范雎辭讓。

譯文:  范雎來(lái)到秦國(guó),秦昭王在宮庭里迎接,秦王對(duì)范睢說(shuō):“我很久以來(lái),就該親自來(lái)領(lǐng)受您的教導(dǎo),正碰上要急于處理義渠國(guó)的事務(wù),而我每天又要親自給太后問(wèn)安;現(xiàn)在義渠的事已經(jīng)處理完畢,我這才能夠親自領(lǐng)受您的教導(dǎo)了。我深深感到自己愚蠢糊涂。”于是秦王以正式的賓主禮儀接待了范睢,范睢也表示謙讓。

注釋?zhuān)骸 ⊥ィ褐笇m廷。舊本《古文觀止》此句作“王庭迎范雎”,按原文“王庭迎”下無(wú)“范雎”二字。幸:表示尊敬對(duì)方的用語(yǔ)。寡人:古代諸侯向下的自稱(chēng)。即所謂諸侯自謙是“寡德之人”。

  是日見(jiàn)范雎,見(jiàn)者無(wú)不變色易容者。秦王屏左右,宮中虛無(wú)人,秦王跪而請(qǐng)?jiān)唬骸跋壬我孕医坦讶耍俊狈饿略唬骸拔ㄎā!庇虚g,秦王復(fù)請(qǐng),范雎曰:“唯唯。”若是者三。

譯文:  這一天接見(jiàn)范雎,看到那場(chǎng)面的人無(wú)不臉色變得嚴(yán)肅起來(lái)。秦王屏退左右的人,宮中沒(méi)有別人了,秦王跪著請(qǐng)求說(shuō):“先生拿什么來(lái)賜教寡人?”范雎說(shuō):“對(duì),對(duì)。”過(guò)了一會(huì)兒,秦王再次請(qǐng)求,范雎說(shuō):“對(duì),對(duì)。”像這樣有三次了。

  秦王跽曰:“先生不幸教寡人乎?”

譯文:  秦王長(zhǎng)跪著說(shuō):“先生不肯賜教寡人嗎?”

注釋?zhuān)骸 □眨汗湃讼囟藙?shì)是雙膝著地,臀部坐在自己腳跟上。“跽”是雙膝仍然著地,而把上身挺直起來(lái);是一種表示恭敬,有所請(qǐng)求的姿勢(shì)。也稱(chēng)為長(zhǎng)跪。

  范雎謝曰:“非敢然也。臣聞始時(shí)呂尚之遇文王也,身為漁父而釣于渭陽(yáng)之濱耳。若是者,交疏也。已一說(shuō)而立為太師,載與俱歸者,其言深也。故文王果收功于呂尚,卒擅天下而身立為帝王。即使文王疏呂望而弗與深言,是周無(wú)天子之德,而文、武無(wú)與成其王也。今臣,羇旅之臣也,交疏于王,而所愿陳者,皆匡君臣之事,處人骨肉之間。愿以陳臣之陋忠,而未知王心也,所以王三問(wèn)而不對(duì)者是也。臣非有所畏而不敢言也,知今日言之于前,而明日伏誅于后,然臣弗敢畏也。大王信行臣之言,死不足以為臣患,亡不足以為臣憂(yōu),漆身而為厲,被發(fā)而為狂,不足以為臣恥。五帝之圣而死,三王之仁而死,五伯之賢而死,烏獲之力而死,奔、育之勇焉而死。死者,人之所必不免也。處必然之勢(shì),可以少有補(bǔ)于秦,此臣之所大愿也,臣何患乎?伍子胥橐載而出昭關(guān),夜行而晝伏,至于蔆水,無(wú)以餌其口,坐行蒲伏,乞食于吳市,卒興吳國(guó),闔廬為霸。使臣得進(jìn)謀如伍子胥,加之以幽囚,終身不復(fù)見(jiàn),是臣說(shuō)之行也,臣何憂(yōu)乎?箕子、接輿,漆身而為厲,被發(fā)而為狂,無(wú)益于殷、楚。使臣得同行于箕子、接輿,漆身可以補(bǔ)所賢之主,是臣之大榮也,臣又何恥乎?臣之所恐者,獨(dú)恐臣死之后,天下見(jiàn)臣盡忠而身蹶也,是以杜口裹足,莫肯即秦耳。足下上畏太后之嚴(yán),下惑奸臣之態(tài),居深宮之中,不離保傅之手,終身闇惑,無(wú)與照奸,大者宗廟滅覆,小者身以孤危。此臣之所恐耳!若夫窮辱之事,死亡之患,臣弗敢畏也。臣死而秦治,賢于生也。”

譯文:  范雎表示歉意說(shuō):“不是臣子敢這樣啊。臣子聽(tīng)說(shuō)當(dāng)初呂尚遇到文王的時(shí)候,身分只是個(gè)漁父,在渭水北岸垂釣罷了。像這種情況,關(guān)系可說(shuō)是生疏的。結(jié)果一談就任他做太師,請(qǐng)他同車(chē)一起回去,這是他們交談得深啊。所以文王果真得到呂尚為他建立的功勛,終于據(jù)有天下而自身成了帝王。假如文王因?yàn)楦鷧瓮瓒桓钫劊@樣周就沒(méi)有天子的德行,文王、武王也就不能成為王了。現(xiàn)在臣子是個(gè)客處他鄉(xiāng)的人,與大王關(guān)系疏遠(yuǎn),而所想要面陳的,又都是糾正國(guó)君偏差錯(cuò)失的事。處在人家骨肉之間,臣子愿意獻(xiàn)上一片淺陋的忠誠(chéng),卻不知大王的心意如何,所以大王連問(wèn)三次而不回答,就是這個(gè)原因。臣子并非有什么害怕而不敢說(shuō),即使知道今天說(shuō)在前面,明天受死刑在后面,然而臣子也不敢害怕。大王真能實(shí)行臣子的話(huà),死不足成為臣子的禍殃,流亡不足成為臣子的憂(yōu)慮,渾身涂漆像生癩瘡,披頭散發(fā)裝作發(fā)狂,不足成為臣子的恥辱。五帝這樣的圣人要死,三王這樣的仁人要死,五伯這樣的賢人要死,烏獲這樣的力士要死,孟奔、夏育這樣的勇士要死。死,是人無(wú)法逃避的。處在難免一死的形勢(shì)下,可以對(duì)秦國(guó)稍為有些益處,這就是臣子最大的希望了,臣子還擔(dān)心什么呢?伍子胥藏在袋子里混出昭關(guān),夜間趕路,白天隱蔽,到了蔆水,沒(méi)東西可吃,坐著走,爬著行,在吳市討飯,最后振興了吳國(guó),吳王闔廬成為霸主。假如臣子進(jìn)獻(xiàn)謀略能像伍子胥那樣,就是把我禁閉起來(lái),終身不再見(jiàn)大王,只要臣子的主張實(shí)行了,臣子憂(yōu)慮什么呢?箕子、接輿他們,渾身涂漆像生癩瘡,披頭散發(fā)裝作發(fā)狂,可是對(duì)殷朝、楚國(guó)并無(wú)好處。假如臣子可以跟箕子、接輿有相同的行為,渾身涂漆能對(duì)我認(rèn)為賢明的君主有所幫助,這就是臣子最大的榮耀了,臣子又有什么恥辱呢?臣子所怕的,只怕臣子死了以后,天下人看到臣子盡了忠而身體倒下,從此鎖住了嘴,裹住了腳,沒(méi)有人再愿到秦國(guó)來(lái)罷了。大王上怕太后的嚴(yán)厲,下受奸臣的偽裝迷惑,居住在深宮之中,離不開(kāi)輔臣的手,終身受到蒙蔽,沒(méi)法洞察奸佞,大則王室覆滅,小則自身陷于孤立危險(xiǎn)的境地。這才是臣子所怕的!至于那些被困受辱的事,死刑流亡的禍殃,臣子不敢害怕。臣子死了而秦國(guó)能夠治理好,比活著更有意義。”

注釋?zhuān)骸 紊校航眨瑓问希校肿友溃?hào)太公望。博聞多謀,處殷之末世,不得志,垂釣于渭水之陽(yáng),后遇文王輔周滅殷。文王:姬姓,名昌,生前稱(chēng)周西伯或西伯昌,武王滅殷后追謚文王。遇呂尚于渭水北岸。太師:商周之際高級(jí)武官名,軍隊(duì)的最高統(tǒng)帥。與后世作為太子的輔導(dǎo)官或樂(lè)師的“太師”,名同實(shí)異。擅天下:擁有天下。按文王生前未及“擅天下”,也未“身立為帝王”。這里是合文王、武王二人籠統(tǒng)言之。羇(jī)旅:作客他鄉(xiāng)。匡君:糾正君王的偏差錯(cuò)誤。骨肉:這里指宣太后與秦昭王的母子關(guān)系。厲:借作“癩”。五帝:傳說(shuō)中的上古帝王,《史記》據(jù)《世本》、《大戴禮》定為黃帝、顓頊、帝嚳、唐堯、虞舜。三王:指夏、商、周三代的開(kāi)創(chuàng)者夏禹、商湯、周文王。五伯:即春秋五霸。這篇文章指齊桓公、晉文公、楚莊王、吳王闔閭、越王勾踐。烏獲:秦國(guó)力士,傳說(shuō)能舉千鈞之重。秦武王愛(ài)好舉重,所以寵用烏獲等力士,烏獲位至大官,年至八十余歲。奔、育:孟奔(一作賁)、夏育。戰(zhàn)國(guó)時(shí)衛(wèi)國(guó)人(一說(shuō)齊國(guó)人)。據(jù)說(shuō)孟賁能生拔牛角,夏育能力舉千鈞,都為秦武王所用。伍子胥:名員,字子胥,春秋時(shí)楚國(guó)人。楚平王殺其父兄伍奢及伍尚,子胥逃奔鄭,又奔吳,幫助吳王闔閭即位并成就霸業(yè)。橐(tuó):袋子。昭關(guān):春秋時(shí)楚吳兩國(guó)交通要沖,地在今安徽含山縣北。伍子胥逃離楚國(guó),入?yún)峭局薪?jīng)此。蔆水:即溧水,在今江蘇省西南部,鄰近安徽省。蒲服:同“匍匐”。吳市:今江蘇溧陽(yáng)。《吳越春秋》卷三:“(子胥)至吳,疾于中道,乞食溧陽(yáng)。”闔廬:吳王闔閭,前514年至前496年在位。箕子:商紂王的叔父,封于箕(今山西太谷東北)。因諫紂王而被囚禁。武王克殷,才得到釋放。接輿:春秋楚隱士,人稱(chēng)楚狂,曾唱《鳳兮》歌諷勸孔子避世隱居。據(jù)史籍記載,箕子、接輿都曾佯狂,但未見(jiàn)有“漆身為厲”的事。蹶:跌倒。太后:指秦昭王之母宣太后,姓羋。秦武王舉鼎膝部骨折而死,子昭王即位才十九歲,尚未行冠禮,宣太后掌握實(shí)權(quán)。保傅:太保、太傅。周代以太師、太傅、太保為三公。這里泛指輔佐國(guó)王的大臣。宗廟:古代帝王、諸侯等祭祀祖宗的處所,引申為王室的代稱(chēng)。

  秦王跽曰:“先生是何言也!夫秦國(guó)僻遠(yuǎn),寡人愚不肖,先生乃幸至此,此天以寡人慁先生,而存先王之廟也。寡人得受命于先生,此天所以幸先王而不棄其孤也。先生奈何而言若此!事無(wú)大小,上及太后,下至大臣,愿先生悉以教寡人,無(wú)疑寡人也。”范雎再拜,秦王亦再拜。

譯文:  秦王直跪著說(shuō):“先生這是什么話(huà)!秦國(guó)遠(yuǎn)離中原,僻處西方,寡人又笨拙而不賢明,先生竟能光臨此地,這是上天要寡人來(lái)煩勞先生,從而使先王的宗廟得以保存啊。寡人能夠受到先生的教誨,這是上天賜恩于先王而不拋棄他的兒子啊。先生為什么要這樣說(shuō)呢!事不論大小,上到太后,下到大臣,希望先生全都教導(dǎo)寡人,不要懷疑寡人啊。”范雎向秦王拜了兩拜,秦王也向范雎拜了兩拜。

注釋?zhuān)骸 ╤ùn):打擾,煩勞。

佚名簡(jiǎn)介

唐代·佚名的簡(jiǎn)介

...〔 ? 佚名的詩(shī)(421篇)
字典 詞典 成語(yǔ) 古詩(shī) 造句 英語(yǔ)
主站蜘蛛池模板: 国产亚洲自在精品久久 | 亚洲第一区精品日韩在线播放 | 免费国产成人手机在线观看 | 日韩区在线观看 | 极品美女户外勾搭无套 | 亚洲久久网| 欧美日韩在线观看一区 | 美欧毛片| 国产欧美日韩三级 | 一级欧美过瘾大片 | 欧美特黄特色aaa大片免费看 | 97视频免费观看2区 97视频免费上传播放 | 欧美a极品极品欧美 | 国产一区二区中文字幕 | 国产亚洲福利一区二区免费看 | 日本午夜小视频 | 91大神大战丝袜美女在线观看 | 亚洲精品久久久久影院 | 国产精品区牛牛影院 | 亚洲专区在线视频 | 中国美女隐私无遮挡免费视频 | 黄网站免费在线 | 亚洲人成在线观看 | 农村三级孕妇视频在线 | 欧美日韩一区二区视频免费看 | 国产精品秒播无毒不卡 | 国产精品久久久久久影院 | 午夜影院黄 | 美女国产在线观看免费观看 | 特黄特色一级特色大片中文 | 一级欧美在线的视频 | 91p在线| 91精品国产手机 | 国产精品一区二区免费 | 久视频在线观看 | 精品国产_亚洲人成在线高清 | 日韩欧美一区二区三区免费观看 | 国产盗摄视频 | 欧美午夜a级精美理论片 | 日本三级欧美三级人妇英文 | 在线看欧美日韩中文字幕 |