天仙子·走馬探花花發未譯文及注釋
譯文
乘著奔跑的馬來看花開了沒有,人和天地迫切地等待花開不容易,打發蜂婢鶯使千方百計、不厭其煩的來回探看,人們扳手指計算,再過幾天到清明、谷雨時就該看見花了,但到時候仍看不見花呢?
盧郎到了老年還多情,一夜之間就用剪刀把剛開的花減掉,在酒宴前還要面對著斷腸花,人會流淚,花也不想被人摘去,到了第二天酒醒的時候就會看見花已經落了一地。
注釋
天仙子:詞牌名。唐教坊舞曲。
化工:天工。指大自然的創造。這里指及時開放的鮮花。
谷雨:二十四節氣之一,在清明之后。時當陰歷三月,是牡丹花開的節候。
剪刀收玉蕊:以剪刀剪枝喻張先老年娶妾。
斷腸紅:斷腸花。此處借喻張先所娶之妾。
明日酒醒應滿地:可能從張先《天仙子·水調數聲持酒聽》詞末句“明日落紅應滿徑”變化而來。滿地,指落花遍地。
參考資料:
1、葉嘉瑩.歷代名家詞新釋輯評叢書蘇軾詞新釋輯評. 北京:中國書店出版社,2003年1月1日:164-166
2、石聲淮 、唐玲玲 .東坡樂府編年箋注.北京:華中師范大學出版社,1990年:517-518
天仙子·走馬探花花發未創作背景
張先是北宋詞壇名家,亦富詩才。晚年與通判杭州的蘇軾有交往。蘇軾《詩集》卷十一有詩《張子野年八十五,尚聞買妾,述古令作詩》一首,用張子野的故事諷刺張先晚年買妾,詩編在宋神宗熙寧六年(1073年)十月,本詞應當與詩作于同時。
參考資料:
1、葉嘉瑩.歷代名家詞新釋輯評叢書蘇軾詞新釋輯評. 北京:中國書店出版社,2003年1月1日:164-166
天仙子·走馬探花花發未鑒賞
上片寫尋花,以喻張先千方百計物色美妾。詞中作者純用比興,沒有用一字道破張先物色美妾這件事實。那個“走馬采花”者,即指積極物色美妾人選的張先?!扒Щ貋砝@百回看,蜂作婢。鶯為使”。則寫張先的千方百計與不厭其煩。這些比喻性的敘寫,很有些漫畫化,帶有某種諷刺意味。此外,說出“人與化工俱不易”這樣的冷唆語,對“谷雨清明”這種花開時節,又說是“空屈指”,清明、谷雨時本來是鮮花盛開的時候,然而這個季節卻看不到花,體現了作者這一現象的惋惜之情,其中也不無譏嘲的成分。人的“不易”,表現于“走馬”來探,在“屈指”計算哪天是清明和谷雨?;さ摹安灰住?,表現于打發蜂婢鶯使千繞百看。這里置“谷雨”于“清明”之前,是為了適應詞的平仄規律,《天仙子》第六句的前四字必須是先兩個仄聲、后兩個平聲;“谷雨”是仄聲,“清明”是平聲,所以說“谷雨清明”而不說“清明谷雨”。
下片寫面對花,說明張先買妾如愿以償,而其妾則很可悲。在寫法上也略有變化,除了比喻之外,還用了典故。以“白發盧郎”這一典故暗寫張先老年娶妾,實在貼切不過。“情未已”三字,是貫穿全詞的線索,它與“白發”形成對照,同樣暗寓譏諷之意?!耙灰辜舻妒沼袢铩币痪?,緊承前句,固然寫出張先買妾如愿之事,也暗含作者對鮮花受摧折的惋惜。以下用“斷腸紅”、“人有淚”、“花無意”等意象,略帶悲劇色彩,似乎更鮮明地表現了作者對受害女子的深切同情,客觀上也多少增強了對封建制度下不相稱的婚姻的諷刺力量。
此詞詠的是好容易盼到花開,開的花卻被一個老翁剪去,糟蹋了花。上片寫人們盼花開的心切,下片寫花被糟蹋以后人們的難過。實在當是惋惜一個少女被一個全不相稱的人霸占。
蘇軾簡介
唐代·蘇軾的簡介
![蘇軾](/d/file/p/15791ffa9f2e4fdffa6a818acd42d395.jpg)
蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
...〔 ? 蘇軾的詩(2851篇) 〕猜你喜歡
越裳獻白翟(一作丁仙芝詩)
圣哲符休運,伊皋列上臺。覃恩丹徼遠,入貢素翚來。
北闕欣初見,南枝顧未回。斂容殘雪凈,矯翼片云開。
馴擾將無懼,翻飛幸莫猜。甘從上苑里,飲啄自裴回。