Don’t be a baby! 的意思是“不要發(fā)牢騷不要抱怨”,“別太孩子氣”。
例句:
He’s such a baby.
他總發(fā)牢騷。
Don’t be a baby! Go talk to your boss!
別跟我發(fā)牢騷,去跟你的老板講。
Don’t be a baby! 的意思是“不要發(fā)牢騷不要抱怨”,“別太孩子氣”。
例句:
He’s such a baby.
他總發(fā)牢騷。
Don’t be a baby! Go talk to your boss!
別跟我發(fā)牢騷,去跟你的老板講。
版權(quán)聲明:
1、本文系會(huì)員投稿或轉(zhuǎn)載自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,旨在傳遞信息,不代表看本站的觀點(diǎn)和立場(chǎng);
2、本站僅提供信息展示,不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任;
3、若侵犯您的版權(quán)或隱私,請(qǐng)聯(lián)系本站管理員刪除。