《風味人間》開播,是《舌尖上的中國》第一二部原班人馬,歷經(jīng)四年打造全國性的美食節(jié)目。咳咳咳,搽搽口水,我們是來學英語的,來來來,我們一邊看美食,一邊聊聊關(guān)于吃貨怎么說~
1. “吃貨”怎么說
“吃貨”指“喜歡吃各類美食的人”。英語可以譯為 foodie,人們用不同表述來定義 foodie。
例如:
1.A foodie refers to someone who has an ardent and enthusiastic interest in the preparation and consumption of good food.
“吃貨”指對烹調(diào)和品嘗美食有濃烈興趣的人。
2. A foodie is a person who has are fined interest in good food and drink. A foodie seeks new food experiences as a hobby.
“吃貨”是對美食和美酒有雅趣的人。
“吃貨”是個通俗詞,漢語另有高雅的同義詞,例如“美食愛好者” “美食客”“美食家”“美食達人”等。英語的 foodie也是通俗詞,另有不少高雅的同義詞,像 gourmet,gastronome,gastronomist,bon vivant,connoisseur,epicure,epicurean 等,例如:
3. A gourmet is someone who not only enjoys good food, but also knows a lot about food and wine.
美食家是不僅享受美食,而且非常精通美食美酒的人。
2. 吃貨必備短語
1. pig out 狼吞虎咽、大吃特吃
I found Sam in front of the TV, pigging out on pizza and fries.
我找到山姆時,他正在電視前狼吞虎咽的吃著披薩和薯條。
2. eat up 吃光、吃完、盡情吃
You can eat up the rest of the food.
你可以把剩余的食物吃光。
3. eat out 上館子吃、出去吃飯
It’s a good idea to eat out once a while.
隔段時間在外面吃一頓真不錯。
4. eat in 在家吃飯
Are you going to eat in or eat out?
你今天打算在家吃飯還是在飯館吃飯?
5. eat like a bird 吃得很少
Girls always eat like a bird in order to keep a slender figure.
女孩子們吃的很少,為的是保持苗條的身材。
6. grab a bite 隨便吃幾口墊墊肚子
Let’s grab a bite before we go.
走之前咱們先趕緊墊墊肚子吧!
7. I’ve had enough/I’m full 我吃飽了
I’m full. That big lunch made me sleepy.
我吃飽了,那頓豐盛的午餐使我昏昏欲睡。
8. overeat 吃得太多
I overate at the party last night and got violent indigestion.
昨日晚宴我吃多了,嚴重消化不良。
9. staple food 主食
Prices of staple food such as rice, wheat,corn and oils have doubled since
March.
自從三月以來,大米,小麥和油類等主食的價格都上漲了一倍。
3. 各種味道和口感怎么說?
1.Bitter - The almonds were very bitter. I could hardly eat the cookies.
苦的 - 杏仁很苦,這餅干我吃不下。
2.Bland - This sauce is very bland. It doesn’t taste like anything.
無味的 - 這種醬一點味道也沒有。吃起來啥也不像。
3.Crisp - The apple was crisp and delicious.
脆 - 這蘋果又脆又好吃。
4.Hot - The soup is hot. Let it cool down.
燙的 - 湯很燙,讓它涼一涼吧。
5.Mild - The spices are very mild.
清淡的 - 這些香料味道很清淡。
6.Salty - The sauce was much too salty. I think you should add some water and boil it down.
咸的 - 這個醬太咸了。加點水再煮煮吧。
7.Sour - Lemons are very sour!
酸 - 檸檬好酸啊!
8.Tasteless - The vegetables have been cooked for too long. They’re tasteless.
索然無味 - 這些白菜煮太久了。一點味道都沒有了。