1、to lead a dog’s life 形容人過著貧困潦倒、慘不忍睹的生活
Tom’s been leading a dog’s life since he got divorced.
湯姆自離婚后一直過著混沌潦倒的日子。
2、dog eat dog 殘酷、競爭激烈
Some people say we live in a dog-eat-dog world.
有人說,我們生活在一個競爭激烈的世界。
3、work like a dog 指一個人努力、賣命地工作
They say that to be successful, a person has to work like a dog.
他們說,一個人想要成功就得拼命工作。
4、dog-tired 筋疲力盡
Such hard work can make him dog-tired.
如此堅辛的工作使他疲憊不堪。
5、sick as a dog 病得嚴重
The situation would be even worse if she became sick as a dog.
如果她病得厲害,情況會更糟。
6、Every dog has its days.每個人都有屬于自己的運氣/每個人都有時來運轉的一天
Don’t give up and try your best I believe every dog has its day.
不要放棄,繼續努力,我相信每個人都會有成功的時候。