1.to have a crush on (someone);
He/she has a crush on her/him.
他對她十分愛慕。
2.to feel an instant magnetism;
He felt an instant magnetism when their eyes met.
他們見面時,他立即感到磁性般的吸住。
意指女的外表吸引; 如果是she felt……那么就是指男的外表吸引。
3.to catch one’s eyes;
A nice-looking girl caught his eye.
漂亮的妞兒吸住他。注意:不用eyes。
4.to hit it off;
to have the hots for (someone);
to beat tracted to each other.
He was introduced to a pretty woman and they seem to hit it off immediately.
他被介紹給一位漂亮女子后,他們似乎就一見鐘情。
或者:They were attracted to each other the moment their eyes met.
When he met her, he had the hots for her.
當他見到她,他就對她愛慕不已。(多半指 sexual attraction)
5.例如說,女對男的沒有興趣,那么也可以說:
She did not feel any attraction toward him.
她對他毫無興趣。
或者:He is the man for whom she feels no attraction,catch or no catch.
不管他的條件好或壞,她對他就是沒有興趣。
這里的catch,可指財富、地位、名望和外表。
6.to bea beauty queen; to be a dream boat;
to be acutie; to be a babe;
to be a fox.
例如:
She is a beauty queen.=very beautiful
She is a cutie.=pretty and attractive漂亮迷人
She is a dream boat.=ideal type of woman理想女人
She is a babe.= very beautiful and attractive
She is a fox.= She is a foxy lady = She is sexy.她很性感
7.to fall in love with(someone);
to fall head over heels in love;
to love(someone)from head to toe.
都是指男歡女愛,沉溺情海,或是愛得暈頭轉向。
例如:
They have fallen in love with each other for years.
他們相愛多年。
He fell head over heels in love with her.
= He fell for her head over heels
= He is head over-heels in love with her.
他與她沉溺情海,愛得暈頭轉向。
They are two peas in a pod.
他們像豆莢里的兩粒豆子--即形影不離。
They only have eyes for each other and forget the entire world
世界上似乎只有他們兩個人。