Spice up Your Nightlife with English 英語讓夜生活更精彩
It’s the weekend, and it’s time to have some good times! With so many entertainment possibilities,it’s good to be armed with a variety of fun expressions that you can use.
Dressed to the nines 打扮得漂亮到極點
Any big night out begins at home with a wardrobe full of clothes, a mirror and some imagination! When you are dres sed to the nines it means that you are wearing some seriously fashionable clothes. For example, you might say, “If we’re going to the cocktail party we’d better get dressed to the nines!”
任何重要的夜晚外出活動都以家里滿滿的衣柜,鏡子和一些想象開始!當你dressed to the nines時意思是你正穿著非常時髦的服裝。例如,你可能說,”If we’re going to the cocktail party w’d better get dressed to the nines!”
Grab a bite to eat隨便找點吃的
You may want to start the night with a quick dinner at a restaurant or cafe, which we call grabbing a bite to eat. For example, your friend might ask you, “Do you want to grab a bite to eat before we go out?”
你可能想要以飯店或咖啡點一頓快速的晚餐開始一晚的活動,我們把這就叫做grabbing a bite to eat。例如,你的朋友可能問你,”Do you want to grab a bite to eat before we go out?”
Go and catch a flick 去看電影
Early evening is a great time to pay a visit to the local cinema and catch up on the latest big movie. Informally, we say that we are going to catch a flick when we are going to watch a movie. For example, your friends may say, “Let’s go and catch a flick at the cinema tonight!”
夜晚的開始是去當地電影院看部最新大片的最佳時間。非正式的來說,我們說going to catch a flick當我們要去看電影時。例如,你的朋友可能說,”Let’s go and catch a flick at the cinema tonight!”
Paint the town red 瘋狂地慶祝
By now, everyone is probably ready to let loose and have some fun! This is what we call painting the town red, having a really great night out with friends! So, when your friends ask “Do you want to go and paint the town red?” they’re not expecting you to bring paint and paintbrushes!
現在,大家應準備好去輕鬆一下盡興狂歡了!這就是「painting the town red」的意思──與朋友渡過美好的晚上! 所以當朋友問你:「Do you want to go and paint the town red?」,他們並不是要你帶油漆和油漆掃呢!
Go bar-hopping 挨家挨戶泡吧
Part of your big night out might include stopping off at a few bars for some relaxing drinks and to meet up with friends. By bar-hopping we mean that you go to one bar for a while, and then hop, or move on, to several more.
作為你重大的夜晚活動可能會包括去好幾個酒吧放松的喝酒并和朋友見面。bar-hopping我們的意思是每個酒吧你去一會兒, 并且然后hop,或是繼續去其他的,更多的酒吧。
Shoot some pool 打臺球
While bar-hopping you might spot a pool table and feel like having a quick game or two. Don’t worry, it’s not as dangerous as it sounds - shooting some pool simply means to play pool!
當bar-hopping時你可能會看到一個桌球臺并想要快速的來上一兩盤。別擔心,這并不象聽起來這么危險- shooting some pool只是意味著打桌球!
Dance the night away 整夜跳舞
Hearing lots of music while bar-hopping has probably got everyone in the mood for a disco! Dancing the night awaymeans to dance for hours and hours until the early hours of the next morning. So when someone asks you the next day why you are so tired, you can tell them, “Because last night I danced the night away!”
在 Hearing lots of music while bar-hopping時聽到了很多的音樂自然而然讓每個人都有跳舞的沖動!Dancing the night away意思是連跳幾個小時的舞直到第二天的早上。因此第二天當某人問你為什么這么累時,你就可以告訴他們, “Because last night I danced the night away!”