手機(jī)已經(jīng)成為了我們生活中必不可少的部分,每天上網(wǎng)的人很多,上網(wǎng)時長也非常高,據(jù)研究,中國人均每周上網(wǎng)28.5個小時,那么你是多長時間?跟著滬江英語老師來了解一下吧。
今天,移動互聯(lián)網(wǎng)已經(jīng)滲透到生活的方方面面,當(dāng)我們熟練地打開手機(jī)聊天、約車、點(diǎn)外賣、看直播、購物、支付時,可能已經(jīng)忘記這些手機(jī)軟件是從什么時候開始無處不在的。
其實(shí),近十年正是移動互聯(lián)網(wǎng)飛速發(fā)展的十年。中國互聯(lián)網(wǎng)網(wǎng)絡(luò)信息中心發(fā)布的報(bào)告顯示,2012年,手機(jī)網(wǎng)民規(guī)模為4.2億,使用手機(jī)上網(wǎng)的網(wǎng)民規(guī)模首次超過了臺式電腦。
Have you noticed that we can hardly live without mobile internet and smartphone apps in our daily lives?
Actually, the mobile internet has been a burgeoning trend in the past decade. In 2012, for the first time, the number of mobile internet users surpassed the number of people using personal computers to go online.
2021年,中國的網(wǎng)民規(guī)模達(dá)10.32億,互聯(lián)網(wǎng)普及率達(dá)73%,網(wǎng)民人均每周上網(wǎng)時長達(dá)到28.5個小時,而網(wǎng)民使用手機(jī)上網(wǎng)的比例達(dá)99.7%。
十年間,除了逐漸龐大的網(wǎng)民規(guī)模,網(wǎng)民對于互聯(lián)網(wǎng)的需求也隨時代發(fā)展有所變化。同時,農(nóng)村地區(qū)、60歲以上老年網(wǎng)民的互聯(lián)網(wǎng)普及率也逐漸提高,互聯(lián)網(wǎng)的觸角伸向各個角落和群體。
2020-2021年中國互聯(lián)網(wǎng)普及率,農(nóng)村地區(qū)、60歲以上老年網(wǎng)民規(guī)模,移動網(wǎng)絡(luò)用戶占比和人均每周上網(wǎng)時長
Last year, China had 1.032 billion netizens, with an internet penetration rate of 73 percent, while the proportion of mobile internet users reached 99.7 percent. People spent an average of 28.5 hours on the internet every week.
The internet has also been reaching seniors and people in rural areas, gradually bridging the digital divide among the technologically challenged.
Last year, 57.6 percent of the rural population had access to the internet, while 43.2 percent of people age 60 and older used the internet.
2012年4月,微信上線朋友圈功能,用戶可以在朋友圈發(fā)布文字和圖片,與好友分享音樂等等。通過微信等軟件的即時通信也成為網(wǎng)民最大的需求。
2013年,有5.32億網(wǎng)民使用即時通信。
2021年,這一群體達(dá)到10.07億,用戶使用率為97.5%。
Instant messaging through WeChat and other apps has been the biggest motivation for people to get online in the past decade.
掌握了上網(wǎng)時長,大家就知道超時長看手機(jī)上網(wǎng)會影響身體健康,對眼睛也非常的不好,大家要注意控制。如果真的離不開網(wǎng)絡(luò),可以去滬江網(wǎng)絡(luò)進(jìn)行學(xué)習(xí)。