The Secret
神秘的鳥籠
I cannot honestly say that there was ever a time that I went hungry when I lived in that orphanage in 1)Jacksonville, Florida. I mean, I wish there had been more to eat at times, and there were times when my stomach sure growled a lot at nighttime.
老實(shí)說,我在佛羅里達(dá)州杰克遜維爾市那家孤兒院期間,真沒挨過餓。其實(shí),有些時候,我倒也想過,要是有更多東西吃就好了,也有那么一些夜晚,我的肚子的確會咕咕叫得厲害。
One day our second grade class at Spring Park School was released early because of a 2)fire drill. As I walked back to the orphanage, about a block away from the school, I saw a woman standing on her front lawn eating a sandwich. I stopped and stood there looking at her.
有一天,因?yàn)橐阑鹧萘?xí),我們這些源泉公園學(xué)校二年級的學(xué)生很早就放學(xué)了。在走回孤兒院的路上,大概離學(xué)校一個街區(qū)那么遠(yuǎn)的地方,我看見一位太太正站在她家前面的那塊草地上吃三明治,我停下腳步,站在那里看著她。
蓋著布的鳥籠 The Secret“Can I help you?” she asked me.
“Just looking at that sandwich,” I replied.
“Would you like a sandwich?” she asked me.
“Yes, Ma’am. I guess,” I said.
She walked back into her house and within a minute had come back out holding a sandwich in her hand.
“Here,” she said, handing me the sandwich.
I raised the sandwich to my mouth and I took a bite.
I could feel my eyes roll back into my head as I tasted the wonderful treat.
“This is very good. What is it?” I asked her.
“It is a meat sandwich,” she told me.
“We don’t get much meat at the Children’s Home Orphanage,” I told her.
“If you ever get hungry for meat you can come by here,” she told me, as she walked back into her house and closed the door.
I slowly walked back to the orphanage eating the sandwich and making sure that my mouth was clean so that no one would know that I had eaten a meat thing.