《虞美人·述懷》翻譯及注釋
歸心正似三春草。試著萊衣小。橘懷幾日向翁開。懷祖已瞋文度、不歸來。
譯文:馬中玉探母歸心如三月春草之盛,像老萊子著小兒衣以取悅父母一樣孝敬父親;像三國吳人陸績六歲見袁術時,悄悄懷揣三枚橘子,欲歸送母親;又像晉人王坦之不速歸探父懷祖,父親便要瞪眼發怒了。
注釋:三春草:意謂探望母親的歸心如春草越來越盛。橘懷:用陸績懷橘故事來比喻馬中玉孝敬父母。瞋:瞪眼發怒。
禪心已斷人間愛。只有平交在。笑論瓜葛一枰同??慈§`光新賦、有家風。
譯文:我心境清靜澄明,已無七情六欲,不像馬中玉那樣執著于人間情愛了。只有平昔之交,不論什么糾葛親友關系都一視同仁。看一下《靈光》新賦,頗有馬中玉的詩書傳家風范。
注釋:禪心已斷人同愛:意謂自己心境清靜澄明,已無七情六欲,不像馬中玉那樣執著于人間情愛了。笑論瓜葛一枰同:意謂不論什么關系都一視同仁。瓜葛:瓜、葛是兩種蔓生的植物,蔓生糾結,比喻各種親友關系。靈光新賦:指王延壽作的《靈光殿賦》。
蘇軾簡介
唐代·蘇軾的簡介
![蘇軾](/d/file/p/15791ffa9f2e4fdffa6a818acd42d395.jpg)
蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
...〔 ? 蘇軾的詩(2851篇) 〕