《浣溪沙·山寺微茫背夕曛》翻譯及注釋
山寺微茫背夕曛,鳥飛不到半山昏。上方孤磬定行云。
譯文:山寺背對著夕陽的光暈,在余暉下顯得影廓模糊。飛鳥也顯得影子迷離,剛飛到半山腰,山脈便隱藏在昏暗的影子之中了。這時,寺院中的磬聲悠揚地響起,仿佛把山間的云彩都定格住了。
注釋:浣溪沙:詞牌名,雙調四十二字,上闋三句三平韻,下闋三句兩平韻。微茫:隱約,模糊。夕曛:日落時的余暉。上方:寺廟。磬:佛寺中缽形的打擊樂器,用銅制成。定行云:即《列子·湯問》“響遏行云”之意。
試上高峰窺皓月,偶開天眼覷紅塵。可憐身是眼中人。
譯文:登上山頂,想更近地眺望月亮,如果此時開了天眼,便可以借此透視凡界紅塵。這些都是奢想啊,我只是人世間的一個凡夫俗子罷了。
注釋:天眼:佛教所說五眼之一。能透視眾生諸物,無論上下、遠近、前后、內外、大小及未來,皆能觀照。又古詩詞中常以天眼指月亮。
王國維簡介
唐代·王國維的簡介
![王國維](/d/file/p/bed43a163e573049333de3099840a171.jpg)
王國維(1877年—1927年),字伯隅、靜安,號觀堂、永觀,漢族,浙江海寧鹽官鎮人。清末秀才。我國近現代在文學、美學、史學、哲學、古文字學、考古學等各方面成就卓著的學術巨子,國學大師。
...〔 ? 王國維的詩(136篇) 〕