每天分享一篇中英雙語閱讀,對英語口語的練習很有幫助,也是積累英語考試中寫作,翻譯素材的好資料,加油吧!
What’s Love?
什么是愛?
A story is told about a soldier who was finally coming home from the war. He called his parents from San Francisco.這是一個最終從戰場歸來的士兵的故事。他從舊金山打電話給他的父母:
"Mom and Dad, I’m coming home, but I’ve a favor to ask. I have a friend I’d like to bring home with me."“爸爸媽媽,我回來了,可是我有個請求。我想帶一個朋友和我一起回家?!?/p>
"Sure!" they replied, "We’d love to meet him"“當然好啊!”他們回答,“我們會很高興見到他的。”
"There’s something you should know, the son continued, he was hurt pretty badly in the fighting. "He stepped on a land mine and lost an arm and a leg. He has nowhere else to go, and I want him to come live with us."“有些事情你們應該了解到,”兒子又繼續說道,“他在戰場上受了重傷。由于踩到了地雷,他失去了一只胳膊和一條腿,他現在沒地方可去,我想請他和我們一起生活?!?/p>
"I’m sorry to hear that, son. Maybe we can help him find somewhere to live."“兒子,聽到那個我很難過,或許我們可以幫他找個安身之處?!?/p>
"No, Mom and Dad, I want him to live with us."“不行,爸爸媽媽,我想讓他和我們一起生活。”
"Son," said the father, "you don’t know what you’re asking. Someone with such a handicap would be a terrible burden on us. We have our own lives to live, and we can’t let something like this interfere with our lives. I think you should just come home and forget about this guy. He’ll find a way to live on his own."“兒子,”父親又接著說,“你不知道自己在說些什么。像他這樣的殘疾人會對我們的生活造成很大的負擔。我們還要過自己的生活,不能讓這樣的事情干擾我們的生活。我認為你應該先回家然后忘了他,他會找到自己的一片天空的?!?/p>
At that point, the son hung up the phone. The parents heard nothing more from him.就在此時兒子掛斷了電話,他的父母再也沒有他的消息了。
A few days later, however, they received a call from the San Francisco police. Their son had died after falling from a building, they were told. The police believed it was suicide. The grief-stricken parents flew to San Francisco and were taken to the city morgue to identify the body of their son.然而幾天后,他們接到了舊金山的警察打來的電話,被告知他們兒子已經墜樓身亡了。警方相信這是一起自殺案件。于是這對傷心欲絕的父母飛往舊金山,被帶到停尸間去辨認兒子的遺體。
They recognized him, but to their horror they also discovered something they didn’t know, their son had only one arm and one leg.他們認出了他,但令他們感到驚駭的是,他們發現了之前不知道的一些事情:他們的兒子居然只有一只胳臂和一條腿。