-ed形容詞與-ing 形容詞的用法區別
一。
以后綴-ed結尾的形容詞(如ashamed, delighted, excited, frightened, interested, moved, pleased, surprised, worried等)通常用于說明人,不用于說明事物,即使它們所修飾的名詞是事物,那它們指的也是與該事物相關的人。如:
He had a pleased smile on his face. 他臉上露出了滿意的微笑。
He told me the news in a very excited voice. 他告訴了我這個消息,聲音很激動。
第一句中的a pleased smile 意為“滿意的微笑”,它指的是某人因感到滿意發出的微笑;第二句中的 excited voice 指的是“激動的聲音”,即指的是帶有這種聲音的某人感到激動。
原則上,-ed 形容詞通常直接用于說明人,若修飾事物,則多為 air(神態), appearance(外貌), cry(哭聲), face(表情), voice(聲音), mood(情緒)等與顯示某人的情感狀況的名詞。
二。
以后綴-ing結尾的形容詞(如delighting, exciting, frightening, interesting, moving, surprising, worrying 等)主要用于說明事物,表示事物的性質或特征,若用它們說明人,則表示此人具有此性質或特征。如(from www.yygrammar.com):
The story is very interesting. 這個故事很有趣。
The man is very interesting. 這個人很有趣。