大家對于商務(wù)英語有哪些了解呢?其實商務(wù)英語本質(zhì)歸屬英語,然而在細(xì)微處有它的獨到之處,有很多看似很普通的詞匯,在商務(wù)英語中不僅僅很常見,而且發(fā)揮著獨特的作用。今天就跟大家分享一些看似很普通但在商務(wù)活動中使用頻率卻超高的英文短語吧。
1.We wish to introduce ourselves to you as a sate-owned corporation dealing exclusively in light industrial goods.
我們是一家國營公司,專營輕工產(chǎn)品。
2. We are introducing ourselves as one of the lading exporters of the same line of business.
我們是同一業(yè)務(wù)范圍內(nèi)的主要出品商之一。
3. We have the pleasure of introducing ourselves to you as a state corporation specializing in the export of canned goods.
我們很榮幸地向你們自我介紹,我們專營出口罐頭食品的一家國營公司。
4. We introduce ourselves as dealers in bicycles and spare parts. We have been in this line for over two decades.
我們是自行車和零部件的經(jīng)銷商,我們在這一行業(yè)已經(jīng)做了 20 多年了。
5.Our corporation is specialized in handling the export business of textiles.
我們公司專營紡織品出口業(yè)務(wù)。
6. The main products our corporation deals in are electrical appliances.
我們公司經(jīng)營的主要產(chǎn)品是電器。
7. Our company is mainly engaged in agricultural products.
我公司主要經(jīng)營農(nóng)產(chǎn)品。
8. We specialize in the export of table-cloths.
我們專營餐布的出品業(yè)務(wù)。
9. Our company mainly deals with the export business of silk goods.
我公司主要經(jīng)營絲織品的出口業(yè)務(wù)。
10. Our specialization is the exportation of Chinese silk garments.
我們專門經(jīng)營中國絲綢服裝的出口業(yè)務(wù)。
11. We are engaged in the import and export of machinery.
我們經(jīng)營機(jī)械進(jìn)出口業(yè)務(wù)。
12. We are now doing a large import business in fruits from Southeast Asia.
我們的業(yè)務(wù)是大批量進(jìn)東南亞的果品。
13. We specialize in handling clocks and watches of all sorts.
我們專門經(jīng)營各種類型的鐘表。
14. We also take on a variety of silk piece goods.
我們也經(jīng)營各種綢緞的生意。
15. Our activities cover a wide range of commodities, such as ties, belts and shirts.
我們經(jīng)營的商品范圍多樣,有領(lǐng)帶、皮帶、襯衫等。
16. We are in a very good position to supply most grades of canned fish at competitive prices and for good delivery.
我們完全有能力以最具有競爭性的價格提供各種魚類罐頭。
17. We are in a position to accept orders against customers samples specifying design, specifications and packaging requirements.
我們可以按照客戶所提供的樣品并根據(jù)其所要求的式樣、規(guī)格、包裝要求等接受訂單。
18. We are not exporting straw and willow products, embroideries,, porcelain wares, jade carvings, antiques, Chinese paintings, silk flowers and various kinds of toys and gifts.
我們做草柳制品,刺繡制品,陶瓷,玉雕,古玩,國畫,絹花和各種各樣的玩具和 禮物的出品業(yè)務(wù)。
19. Our corporation is a major producer of technically advanced machinery and chemicals for industry and agriculture.
我們公司主要生產(chǎn)用于工業(yè)和農(nóng)業(yè)的具有先進(jìn)技術(shù)的機(jī)械和化工產(chǎn)品。
20. Electronic products fall within the scope of our business activities.
電子產(chǎn)品屬于我們的業(yè)務(wù)經(jīng)營范圍。
21. We also do export business of hand made woven articles.
我們也做手工編制物品的出口業(yè)務(wù)。
22. We have been engaged in the glass business with many Asian countries for many years.
多年來我們一直在和許多亞洲國家做玻璃的業(yè)務(wù)。
23. Our company is mainly in the line of exporting Chinese art objects to European markets.
我們公司專做向歐洲市場出口中國工藝品的生意。
24. We also do import and export business in chemicals and agricultural products.
我公司還經(jīng)營化學(xué)產(chǎn)品和產(chǎn)品進(jìn)出口的業(yè)務(wù)。
25. We have been importing and exporting all kinds of metals and minerals for 30 years and have many customers and friends in over 80 countries and regions.
30年來,我們一直在進(jìn)口和出口各種金屬和礦物,并在80多個國家和地區(qū)擁有眾多客戶和朋友。
26. Our corporation is a group enterprise integrating scientific research, business, production and service.
我們的公司是一家企業(yè)集團(tuán),集科研、業(yè)務(wù)、生產(chǎn)和售后服務(wù)為一體。
27. As a joint venture, our corporation has won a prominent position in the fields of home electronics, computers and telecommunications in China.
作為一家合資企業(yè),在中國境內(nèi),我們公司在家用電器、計算器、電訊等領(lǐng)域處領(lǐng)先 地位。
28. We are prepared to accept orders for goods with customers’ own trade marks or brand names.
我們可以按照客戶所指定的商品的商標(biāo)和牌號接受訂單。
29. We have been handling leather shoes and gloves for more than 20 years.
我們經(jīng)營皮鞋和手套已經(jīng)有 20 多年了。
30. We have been engaged for two decades in the manufacture of such equipment.
我們從事這類設(shè)備的制造已 20 年了。
制作精巧 skillful manufacture
工藝精良 sophisticated technology
最新工藝 latest technology
加工精細(xì) finely processed
設(shè)計精巧 deft design
造型新穎 modern design
造型優(yōu)美 beautiful design
設(shè)計合理 professional design
造型富麗華貴 luxuriant in design
結(jié)構(gòu)合理 rational construction
款式新穎 attractive design
款式齊全 various styles
式樣優(yōu)雅 elegant shape
花色入時 fashionable patterns
任君選擇 for your selection
五彩繽紛 colorful
色彩艷麗 beautiful in colors
色澤光潤 color brilliancy
色澤素雅 delicate colors
瑰麗多彩 pretty and colorful
潔白透明 pure white and translucence
潔白純正 pure whiteness
品質(zhì)優(yōu)良 excellent quality(high quality)
質(zhì)量上乘 superior quality
質(zhì)量穩(wěn)定 stable quality
質(zhì)量可靠 reliable quality
品種繁多 wide varieties
規(guī)格齊全 complete in specifications
保質(zhì)保量 quality and quantity assured
性能可靠 dependable performance
操作簡便 easy and simple to handle
使用方便 easy to use
經(jīng)久耐用 durable in use
以質(zhì)優(yōu)而聞名 well-known for its fine quality
數(shù)量之首 The king of quantity
質(zhì)量最佳 The queen of quality
信譽可靠 reliable reputation
聞名世界 world-wide renowm
久負(fù)盛名 to have a long standing reputation
譽滿中外 to enjoy high reputation at home and abroad
歷史悠久 to have a long history
暢銷全球 selling well all over the world
深受歡迎 to win warm praise from customers
對于這些外貿(mào)商務(wù)英語的表達(dá),我們翻譯的時候,不能按照普通的詞匯那樣簡單粗暴的翻譯,一定要根據(jù)商務(wù)活動的語境進(jìn)行翻譯。希望大家能夠好好看看上面的內(nèi)容,不要覺得自己已經(jīng)掌握了就輕視它們,再簡單的知識點也需要不斷的完善和努力。
特別提醒:如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。