伊人激情-人人插-亚洲国产中文字幕-欧美日视频-黄色小视频免费看-久久国产精品一区二区三区

您好!歡迎訪問忙推網! 字典 詞典 詩詞
首頁 教育 五個有效學習商務英語翻譯的技巧

五個有效學習商務英語翻譯的技巧

時間:2024-07-19 20:57:24 來源:網絡 作者:mrcsb 人氣:6613
【導讀】:商務翻譯內容繁雜、形式多樣、文體不一。單從語言特點和翻譯策略的角度來看,大體可分為以下幾種:法律性文件,其語言特點是詞語規范、準確,專業術語比比皆是;名詞的使用頻度較高,...

商務翻譯內容繁雜、形式多樣、文體不一。單從語言特點和翻譯策略的角度來看,大體可分為以下幾種:法律性文件,其語言特點是詞語規范、準確,專業術語比比皆是;名詞的使用頻度較高,被動語態和各種短語、從句較多,結構往往比較復雜,句子較長。

商務英語翻譯的技巧有哪些

一、一詞多義

同一個單詞,它的語境不同,使其得到的詞義也可千差萬別。

二、詞類轉譯

商務英語翻譯中常見的譯詞技巧就是詞類轉譯。常見的有名詞與動詞、介詞與動詞的互相轉譯。

1.名詞與動詞的互相轉譯:

2 . 介詞與動詞的互相轉譯:

在許多場合下,介詞轉譯成動詞時,需要依據上下文進行引申,具體地進行翻譯。

三、詞義引伸

在商務英語翻譯的過程中,某些詞在詞典上很難找到與下文有關聯的詞義是很常見的,如果生搬硬套的話,譯出的內容往往語意不清,甚至導致誤解。在這種情況下,需要根據上下文和邏輯關系,從該詞固有基本含義出發,進一步加以引伸。

四、詞量增減

在商務英語翻譯實踐的過程中,另一個很重要的翻譯技巧就是詞量增減。翻譯過程中要根據原文中上下文的意思、邏輯關系以及譯文語言句法的特點與表達習慣,在翻譯時有時增加一些原文中沒有出現但實際內容已包含詞,或者減去原文雖有但譯文語言表達用不著詞。

1.增詞

根據上下文的意思,整理提供可增加動詞、形容詞、名詞或別詞類,但在什么時候增加什么樣詞,才能恰到好處,而不超出一定界限,則需要在長期的翻譯過程中實踐和積累。

所有現金紅利,均須繳納所得稅。(根據漢語行文習慣,增加動詞)

2.減詞

減詞譯法可以使譯文言簡意賅,改變翻譯中逐字翻譯所造成的累贅、拖沓或不符合行文習慣,甚至產生歧義的現象。

五、商務英語中的常用術語翻譯

包含大量的詞匯在商務英語翻譯中是必然的,因此對于常見詞匯的精確運用在翻譯中很重要。作為商務英語翻譯工作者就要大量的掌握這些具有商務含義的普通詞和復合詞和縮略詞語。

以上就是小編給大家分享的商務英語翻譯技巧,希望可以給大家在學習的時候帶來幫助。

文章標簽:
相關推薦

版權聲明:

1、本文系會員投稿或轉載自網絡,版權歸原作者所有,旨在傳遞信息,不代表看本站的觀點和立場;

2、本站僅提供信息展示,不承擔相關法律責任;

3、若侵犯您的版權或隱私,請聯系本站管理員刪除。

字典 詞典 成語 古詩 造句 英語
主站蜘蛛池模板: 国产精品成aⅴ人片在线观看 | 免费亚洲视频在线观看 | 国产精品黄网站免费进入 | 2020国产成人免费视频 | 黄色美女免费 | 国产精品观看 | 日本一级特黄a大片在线 | 青青热久久国产久精品秒播 | 日韩亚洲综合精品国产 | 欧美日韩视频一区三区二区 | 国产日韩久久久精品影院首页 | 波多野结衣在线观看免费区 | 日日撸夜夜操 | 成a人片亚洲日本久久 | 久草在线在线观看 | 日本久久综合网 | 国产精品久草 | 午夜毛片不卡高清免费 | 成人午夜久久 | 丝袜足液精子免费视频 | 国产成人精品微拍视频 | 天天都色 | 久久国产三级精品 | 性成人动作片在线看 | 成人亲子乱子伦视频 | 91高清国产经典在线观看 | 国产一区二区三区四区在线观看 | 欧美色性视频 | 2021国产成人精品久久 | 亚洲人成网址在线播放a | 一区在线免费观看 | 一级片网址 | 91一区二区在线观看精品 | 欧美5g影院天天爽天天看 | 亚洲免费三级 | 国产亚洲精品成人久久网站 | 精品久久久久久综合网 | 国产精品资源手机在线播放 | 亚洲精品在线播放视频 | 国产三级在线视频播放线 | 久久亚洲成a人片 |