學(xué)習(xí)方法之程度副詞是個(gè)什么鬼
同學(xué)們,告訴你們一個(gè)驚天消息:2016第一驚悚大作《開學(xué)了!》就要上映了!
又要回到和小伙伴嬉戲玩耍、作業(yè)升平的時(shí)代,在平時(shí)和小伙伴交流的過程當(dāng)中,不知大家有沒有這樣的印象:身邊總有那么一個(gè)人,說話特別語不驚人死不休,面部肌肉發(fā)達(dá)得分分鐘可以做表情包,動(dòng)如脫兔包租婆,靜如處子五道杠。
而自己,總是默默被秒成背景墻。次數(shù)多了,筆者就和大家一樣開始思考人生,這是為什么呢?為什么呢?呢?
后來,筆者就發(fā)現(xiàn),他們,他們,他們!都有一個(gè)共性!他們都不好好講話!
“好”就“好”了,非得說“相當(dāng)?shù)睾谩保安缓谩本汀安缓谩绷耍堑谜f“慘絕人寰地惡劣”!“崇拜”就“崇拜”了,一定要說“崇拜之情如濤濤江水奔流不盡”!
原來其中的奧秘就在程度副詞!
程度副詞是個(gè)什么鬼?
掐指一算,程度副詞有兩大顯著功效:加強(qiáng)情感語氣和限定削弱語氣。
你看,同樣是表達(dá)“好”,我說good, 他說absolutely good, 我說good, 他說bloody good, 我說good, 他說incredibly good。
其差別,往往不在于晚飯是吃一碗飯還是兩碗飯,而在于是否使用了程度副詞!
使用程度副詞,往往能使表達(dá)者的情緒更加突出和確切,在同樣的詞匯量基礎(chǔ)和語境里,能夠達(dá)到表達(dá)“驚天地泣鬼神”的效果。
通常而言,用于加強(qiáng)語氣的程度副詞有:really, absolutely, incredibly, completely, totally, fairly, pretty,甚至更加豪放的bloody。
想必大家都經(jīng)歷過京霾的沉重,冀霾的激烈,滬霾的濕熱和粵霾的陰冷。
怎樣來表達(dá)拉開窗簾以為世界都消失了的心情?一個(gè)terrible/horrible/dreadful恐怕是不足以表明心志,加上very似乎也過于平庸。
少年,此時(shí)何不來一點(diǎn)really/absolutely/incredibly/completely/totally/fairly/pretty terrible,再配以適當(dāng)?shù)谋砬楹椭w語言。
少年,你贏了。
那么,是不是程度副詞只可以表達(dá)“更加”這樣的語氣呢?
你太小看程度副詞了!
自然界中,同樣存在著削弱語氣的程度副詞,如:a little bit, kind of, sort of。它們,羞羞答答地出現(xiàn),吳儂軟語繞指柔,往往能達(dá)到“猶抱琵琶半遮面”的效果。——《2016脫光指南》
如果你想喝水,再也不要說 I want to have a cup of water.
說:I am a little bit thirsty. Could you please give me a cup of water?
當(dāng)然, Excuse me, but I kind of feel like a cup of water.也是極好的。