我們早已學過時間的慣用表達方式,如nine o’ clock。但是,你是否想過,這個撇號到底代表什么呢?
其實這種說法并不是一種多余的習慣,曾經在時鐘并不是很流行的時候,人們會根據他們所在地或是參考系用各種各樣的方式表達時間,如以太陽為參考點的太陽時。
因此,人們?yōu)榱吮硎鰰r鐘上的時間,往往會說"It is six of the clock"。慢慢地,到了16到17世紀時,人們就簡化說法,說成"six o’clock"。
而這種of的簡寫在18世紀十分流行,在現在的英語表達中也很常見。
如“Jack of the lantern”變成了“Jack-o -lantern”,原指拿著燈籠的“杰克”(代指一般男人),后來用來指代里面點著蠟燭的雕刻南瓜燈。