国产一二三四五路线-国产一级高清-国产一级毛片卡-国产一级毛片一区二区三区-中文字幕在线视频播放-中文字幕在线高清

您好!歡迎訪問忙推網(wǎng)! 字典 詞典 詩(shī)詞
首頁 教育 BBC讀者大調(diào)查:英國(guó)人討厭的美式英語

BBC讀者大調(diào)查:英國(guó)人討厭的美式英語

時(shí)間:2024-07-16 22:17:16 來源:網(wǎng)絡(luò) 作者:mrcsb 人氣:2992
【導(dǎo)讀】:1. When people ask for something, I often hear: "Can I get a..." It infuriates me. It’s not New York. It’s not the 90s. You’re not in Central...

1. When people ask for something, I often hear: "Can I get a..." It infuriates me. It’s not New York. It’s not the 90s. You’re not in Central Perk with the rest of the Friends. Really."

1. 當(dāng)某些人想要什么東西時(shí),我經(jīng)常聽到他們說:“Can I get a...(我能要一個(gè)……)”這讓我大為惱火。這里又不是紐約,又不是90年代,你以為你是在Central Perk里演《老友記》啊,真是的!

2. The next time someone tells you something is the "least worst option", tell them that their most best option is learning grammar.

2. 下次要是有人跟你講XXX是the “l(fā)east worst option”(最好選擇),你就告訴他們對(duì)于他們來說最最最好的選擇是滾回去學(xué)語法。

3. The phrase I’ve watched seep into the language (especially with broadcasters) is "two-time" and "three-time". Have the words double, triple etc, been totally lost? Grammatically it makes no sense, and is even worse when spoken. My pulse rises every time I hear or see it. Which is not healthy as it’s almost every day now. Argh!

3. 我經(jīng)歷過的漸漸滲入到英語里的短語(特別是播音員使用的)是“two-time(兩次)”和“three -time(三次)"。難道double啊triple啊什么的都徹底消失了么?從語法上來說,這根本構(gòu)不成短語,而且用在口語中更糟糕。每次聽到或者看到它我就心跳加速。這對(duì)我的健康造成了威脅,因?yàn)榛久刻於家?jīng)歷這些。我去!

4. Using 24/7 rather than "24 hours, 7 days a week" or even just plain "all day, every day".

4. 使用24/7來表達(dá)“全天候”,而不是“24 hours, 7 days a week”,或者就樸實(shí)地說“all day, every day”。

5. The one I can’t stand is "deplane", meaning to disembark an aircraft, used in the phrase "you will be able to deplane momentarily".

5. 我不能忍受的就是“deplane”這個(gè)詞,意思就是下飛機(jī),用法是這樣的:“You will be able to deplane momentarily(您很快就能下飛機(jī)了)”。

6. To "wait on" instead of "wait for" when you’re not a waiter - once read a friend’s comment about being in a station waiting on a train. For him, the train had yet to arrive - I would have thought rather that it had got stuck at the station with the friend on board.

6. 用“wait on”而不是“wait for”,而且你還不是服務(wù)員。有次我讀了一段朋友就在車站等車(waiting on a train)發(fā)表的評(píng)論。他所表達(dá)的意思是,火車一直沒到站。而我卻以為朋友在車上,但是車卻困在了車站里。

7. "It is what it is". Pity us.

7. “It is what it is.(這就是事實(shí)。)” 同情同情我們吧!

8. Dare I even mention the fanny pack?

8. 敢不敢提fanny pack(腰包)啊?

9. "Touch base" - it makes me cringe no end.

9. “Touch base(聯(lián)系)”——這讓我不停地哆嗦。

10. Is "physicality" a real word?

10. “Physicality(物質(zhì)性)”真的是一個(gè)詞嗎?

11. Transportation. What’s wrong with transport?

11. Transportation(交通工具)。就不能用transport嗎?

12. The word I hate to hear is "leverage". Pronounced lev-er-ig rather than lee-ver-ig. It seems to pop up in all aspects of work. And its meaning seems to have changed to "value added".

12. 我討厭聽到的詞是“l(fā)everage”。把它讀成lev-er-ig(美),而不是lee-ver-ig(英)。好像各行各業(yè)突然都這么讀了,意思貌似也變成“附加值”了。(leverage在美式英語中有“舉債經(jīng)營(yíng)”的意思,英式英語用gearing表達(dá)此意)

13. Does nobody celebrate a birthday anymore, must we all "turn" 12 or 21 or 40? Even the Duke of Edinburgh was universally described as "turning" 90 last month. When did this begin? I quite like the phrase in itself, but it seems to have obliterated all other ways of speaking about birthdays.

13. 難道沒人慶祝生日(celebrate a birthday)了嗎?我們一定都要“turn”12歲或者21歲或者40歲嗎?連愛丁堡公爵過生日也統(tǒng)統(tǒng)說成上個(gè)月他“turning”90歲。這是什么時(shí)候開始的?我喜歡這個(gè)表達(dá)本身,但它似乎取代掉其他所有談?wù)撋盏恼f法了。

14. I caught myself saying "shopping cart" instead of shopping trolley today and was thoroughly disgusted with myself. I’ve never lived nor been to the US either.

14. 我發(fā)現(xiàn)現(xiàn)在自己會(huì)說:"shopping cart(購(gòu)物手推車)”而不是shopping trolley ,我非常討厭這一點(diǎn)。我從沒去過美國(guó),也沒在美國(guó)生活過。

15. What kind of word is "gotten"? It makes me shudder.

15."Gotten(get的過去分詞,美式用法)"到底是個(gè)什么詞?它總是讓我不寒而栗。

16. "I’m good" for "I’m well". That’ll do for a start.

16. 用“I’m good(我很好)”替代“I’m well”。剛開始感覺都可以。

17. "Bangs" for a fringe of the hair.

17. 用"bangs"表示劉海。

18. Take-out rather than takeaway!

18. 說take-out(外賣)而不是takeaway!

19. I enjoy Americanisms. I suspect even some Americans use them in a tongue-in-cheek manner? "That statement was the height of ridiculosity".

19. 我喜歡美式英語。不過我懷疑甚至一些美國(guó)人也是虛情假意地在用它們。“這份聲明簡(jiǎn)直是荒謬(ridiculosity)。”

20. "A half hour" instead of "half an hour".

20. 說“a half hour(半小時(shí))”而不是“half an hour”。

21. A "heads up". For example, as in a business meeting. Lets do a "heads up" on this issue. I have never been sure of the meaning.

22. A “heads up(提醒)”。比如,在商業(yè)會(huì)議上說,Lets do a "heads up" on this issue. 我至今還不知道是什么意思。

22. Train station. My teeth are on edge every time I hear it. Who started it? Have they been punished?

22. Train station(火車站)。每次聽到它,我就很惱火。誰開始用這個(gè)詞的?他們沒有被罰嗎?

23. To put a list into alphabetical order is to "alphabetize it" - horrid!

23. 把一張表按照字母順序排列就是去“alphabetize it”——非常不爽!

24. People that say "my bad" after a mistake. I don’t know how anything could be as annoying or lazy as that.

24. 那些在犯錯(cuò)后說“my bad(我的錯(cuò))”的人,我真不知道事情怎么可以變得如此讓人惱火、將惰性體現(xiàn)得淋漓盡致的。

25. "Normalcy" instead of "normality" really irritates me.

25. 用“normalcy(正常狀態(tài))”而不是“normality”真的會(huì)激怒我。

文章標(biāo)簽:
    過去分詞
相關(guān)推薦

版權(quán)聲明:

1、本文系會(huì)員投稿或轉(zhuǎn)載自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,旨在傳遞信息,不代表看本站的觀點(diǎn)和立場(chǎng);

2、本站僅提供信息展示,不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任;

3、若侵犯您的版權(quán)或隱私,請(qǐng)聯(lián)系本站管理員刪除。

字典 詞典 成語 古詩(shī) 造句 英語
主站蜘蛛池模板: 国产精品福利午夜h视频 | 一级做性色a爰片久久毛片 一级做性色a爰片久久毛片免费 | 成人自拍视频网站 | 美国亚洲成年毛片 | 精品国产三级在线观看 | 日本欧美高清 | 久久精品国产亚洲精品2020 | 欧美片欧美日韩国产综合片 | 免费高清在线爱做视频 | 欧美精品不卡 | 国产美女一级毛片 | 欧美日韩国产综合一区二区三区 | 性久久久久久久久久 | 久久精品国产精品亚洲人人 | 精品国产呦系列在线看 | 欧美成人免费sss | 国产在线观看精品香蕉v区 国产在线观看免费人成小说 | 全部在线美女网站免费观看 | 亚洲一区二区三区久久精品 | 国产理论在线观看 | 欧美一级高清在线观看 | 国产亚洲一级精品久久 | 高清国产美女一级a毛片 | 免费中文字幕在线 | 男人一进一出桶女人视频 | 亚洲精选在线观看 | 久久国产美女免费观看精品 | 国产伦精品一区二区三区精品 | 99热久久国产精品这 | 日本在线视频不卡 | 亚洲成人免费在线视频 | 99精品观看 | 国产成人精品免费视频大全办公室 | 国产成人亚洲精品久久 | 精品国产一区二区三区久久影院 | 国产一级免费视频 | 深夜爽爽福利gif在线观看 | 欧美一区二区三区国产精品 | 欧美成人欧美激情欧美风情 | 台湾三级香港三级在线理论 | 精品丝袜国产自在线拍亚洲 |