假期如白駒過(guò)隙,眼睛一閉一睜就過(guò)去了……
春節(jié)小長(zhǎng)假后上班的你是不是感到十分抓狂呢?是不是有太多的事情要做卻無(wú)從下手?是不是還沒(méi)休息夠,一工作就崩潰了?是不是經(jīng)過(guò)一個(gè)揮霍的春節(jié),已經(jīng)開(kāi)啟吃土模式了?
下面是一些最常見(jiàn)的表達(dá)生氣、沮喪、發(fā)怒的英語(yǔ)習(xí)語(yǔ),必要時(shí)可加以使用。
? go bananas 發(fā)瘋
I’ll go bananas if you ask me that question one more time.
你要是再問(wèn)這個(gè)問(wèn)題,我就要瘋了。
? go nuts 抓狂
We’ve got so many complaints today, I think I’ll go nuts.
今天竟然有這么多人投訴,我簡(jiǎn)直要抓狂了。
? lose it 情緒失控
When Erica asked Tim to leave, he just lost it and started shouting at her.
艾麗卡讓蒂姆離開(kāi)時(shí),蒂姆情緒失控,沖著她大喊大叫。
? go mental 發(fā)神經(jīng)
Have you gone mental? Why do you keep arguing with the boss? You’ll get fired.
發(fā)什么神經(jīng)?你竟然跟老板爭(zhēng)執(zhí)不休?你會(huì)被解雇的。
? freak out 十分不安
Mum, don’t freak out! I’ve just crashed the car.
媽,別那么緊張!我只是把車撞了。
? go bonkers 精神崩潰
When I was told to wait for another hour, I just went absolutely bonkers.
得知還要再等一個(gè)小時(shí),我立馬崩潰了。
? go berserk 變得狂躁
The crowd went berserk when they were told that all the flights had been cancelled.
得知航班取消后,人群開(kāi)始躁動(dòng)起來(lái)。
? blow one’s top 大發(fā)脾氣
I think he’ll blow his top when you give him the news.
你把這個(gè)消息告訴他,他一定會(huì)大發(fā)脾氣。
? fly off the handle 勃然大怒
My dad flies off the handle anytime someone mentions politics.
一有人談?wù)撜危赣H就發(fā)怒。
? hit the ceiling/ hit the roof 大發(fā)雷霆
I can’t be late. My parents will hit the roof.
我不敢遲到,不然我父母會(huì)發(fā)飆的。
? go ballistic 狂怒
My new neighbors throw parties every night. It just makes me go ballistic.
新鄰居夜夜開(kāi)派對(duì),我要瘋了。
? go off the deep end 大發(fā)脾氣
I’ll go off the deep end if I get fired because of someone else’s mistake.
要是由于他人失誤讓我丟了飯碗,我會(huì)勃然大怒的。
? blow up 生氣
When I saw the look on Helen’s face, I just knew she’d blow up.
一看到海倫的臉色,我就知道她生氣了。
? pop one’s cork 發(fā)怒
I have something to tell you. Please, don’t pop your cork.
有些事我得告訴你,你千萬(wàn)別生氣。
? go ape 發(fā)狂
Susie will go ape if she ever hears about it.
蘇西聽(tīng)到這個(gè)消息,一定會(huì)受不了的。