btw(by the way):這個(gè)大多數(shù)人都會(huì)用,就是“順便再說一句”的意思。
g2g(got to go):要走了。原句是I’ve got to go。
ttyl(talk to you later):下次再說。
brb(be right back):很快回來。也就是I’ll be right back 或I’m gonna be right back的簡寫。
jk(just kidding):開玩笑,別當(dāng)真。
omg(oh my god):我的天啊!有時(shí)為了表達(dá)更強(qiáng)烈的情感,有人會(huì)打:OMGGGGGGG!
lol(laugh out loud):大聲地笑。這個(gè)縮寫已經(jīng)快被用爛了。
Imao(laughing my arse/ass off):笑死我了。遇到真正搞笑的事,可以這么說,不過有點(diǎn)粗俗。
rofl(rolling on the floor laughing):笑到摔到地上。
roflmao(rolling on the floor laughing my ass of):前兩個(gè)的結(jié)合版,也就是超級(jí)搞笑的意思。
sth(something):某事某物。
nth(nothing):什么也沒有。
plz(please):請(qǐng)。please 字尾是z 音,所以按照讀音縮寫為plz。
thx(thanks):謝謝。按照發(fā)音來看,thanks字尾的ks可以用字母X代替。
idk(I don’t know):我不知道。
imho, imo(in my humble opinion, in my opinion):在我看來,常見于論壇。
當(dāng)然了,以上這些縮略語的使用還是要分場合的,該用完整表達(dá)的時(shí)候還是要把句子寫全
的。