本文總結了關于約會和婚姻的詞匯,它為我們提供了英語中常見的關于浪漫、交往以及結婚的常見表達,它包括了這些表達的動詞、名詞和習語形式。這些表達與我們談論戀愛關系時所用的相似。
Before Marriage
結婚前
Verbs
動詞
1.to ask someone out - to ask someone to go on a date
邀請某人約會
Alan asked Susan out last week. She still hasn’t given him an answer.
上周艾倫邀蘇珊外出約會。她仍然沒給他一個答復。
2.to date - to see someone repeatedly in a romantic sense
在戀愛關系中與某人頻繁見面;交往
They dated for two years before they decided to get married.
在他們決定結婚之前,他們已經交往了兩年了。
3.to fall in love - to find someone that you love
找到你愛的人
They fell in love while on a hike through Peru.
他們在秘魯遠足時相愛了。
4.to go out - to date once, to go out repeatedly (often used in the present perfect continuous form)
一次性的約會,或頻繁地見面(常用于現在完成進行時)
We’re going out next Friday. We’ve been going out for a few months now.
我們下周五要出去約會。我們已經交往了幾個月了。
5.to court - to try to date someone (older English, not often used in modern, everyday English)
試圖與某人約會(老式英語,現代日常英語中不常用)
The young man courted his love by sending her flowers every day.
這個年輕人為了求愛,每天都送她花。
6.to go steady - to date regularly over a long period of time
在一個較長的時期內定期約會,確定關系
Tim and I are going steady.
蒂姆和我確定戀愛關系了。
7.to have a boyfriend / girlfriend - to have a continuing relationship with one person
與某人建立持續的聯系
Do you have a boyfriend? - That’s none of your business!
你有男朋友了嗎?——不關你的事。
8.to arrange a marriage - to find marriage partners for other people
幫別人尋找婚姻伴侶
In the US most people find a partner by dating. However, it’s common to arrange marriages in a number of cultures around the world.
在美國,大多數人通過約會來找到自己的伴侶。但是,在世界許多國家,說親也很常見。
9.to woo someone - to try to go out or date someone
試圖與某人約會
How long have you been wooing Anna? Have you asked her out yet?
你追安娜有多久了?你跟她約過會嗎?
Nouns
名詞
1.speed dating - modern technique to find someone to date, people speak to each other quickly one after the other in order to find someone to date
閃電約會——現代約會的一種技巧,人們一個個與他人快速交談,來尋找對象。
Speed dating might seem strange to some, but it certainly helps people find others quickly.
閃電約會對于一些人來說可能比較陌生,但它確實可以幫助人們快速找到對象。
2.online dating - sites that help arrange relationships by meeting possible romantic partners online
網上交友——通過在網上與有發展可能的對象見面,從而幫助人們相親的網站。
As many as one in three marriages start with online dating these days.
現在,有多達三分之一的婚姻始于網上交友。
3.courtship - period of time during which a man tries to convince a woman to marry him (not generally used in modern English, but common in English literate)
求愛期——男士試圖說服女士嫁給他的時期(在現代英語中不常用,但英語文學作品中很常見)
The courtship lasted for six months, after which the couple married.
求愛期持續了六個月,之后他們就結婚了。
4.relationship - when two people have a committed attachment to each other
交往期——兩個人相互承認關系
I’m in a relationship at the moment.
我現在有交往的對象了。
Idioms
習語
1.match made in heaven - two people who are perfect for each other
天生一對——兩個人非常般配
Bob and Kim are a match made in heaven. I’m sure they’ll have a happy and healthy marriage.
鮑勃和金姆真是天造地設的一對。我可以肯定他們的婚姻一定會幸福美滿的。
2.love at first sight - what happens when someone falls in love the first time they see someone
一見鐘情——第一次見面就愛上了對方
I feel in love with my wife at first sight. I’m not sure it was the same for her.
我對我妻子是一見鐘情。但我不確定她是不是也這樣。
3.love affair - a romantic relationship
風流韻事——戀愛關系
Their love affair lasted for more than two years.
他們倆的風流韻事持續了兩年多。