There’s so much of place in the world. There’s less time, because the time has to be spread extra thin over all the places, like butter. So all the persons say, "hurry up. Let’s get going. Pick up the pace. Finish up now." Ma was in a hurry to go boing up to heaven, but she forgot me, dumbo ma. So the aliens threw her back down, crash! And broke her.
這世界上有那么多的地方,但時間并沒有那么多,因為時間要像黃油一樣被一片一片薄薄的擺在不同地方。所以所有的人都說:“快點吧,讓我們行動起來,腳步邁得快一點,現在就把事情做完。” 媽急著要沖上天堂去,但是她把我忘了,笨蛋媽。所以外星人們又把她扔下來了,啪嗒摔下來,把她摔壞了。
【背景解讀】
喬伊被鄰居誘拐囚禁在一個不到10平米的房間里長達七年之久,期間她遭到強奸,并且生下了兒子杰克。盡管他們被困在這個與世隔絕的房間里,喬伊還是通過幻想盡自己所能為兒子創造了一個快樂的成長世界。在抓住機會逃出房間后,他們卻發現,長期脫離社會的自己難以適應房間外的現實世界。
臺詞節選自電影中杰克的獨白,此時的他剛剛遭遇母親的自殺未遂,但是他并沒有因此崩潰,而是給予母親勇氣,真正從“房間”里走出來。
【語言點講解】
pick up the pace
含義:加快腳步、加快速度
近義詞:speed up, go faster
鮮為人知的用法:pick up one’s face意為“找回你的場子”,用在被他人狠狠貶低之后,奮起反擊的情況下。
例句:Man, you better pick up your face after that one!
dumbo
含義:傻瓜(口語),飛機,救護(美式口語)
與之相關的小知識:Dumbo是美國家喻戶曉的迪斯尼電影,中文譯名為《小飛象》,是美國1941年的票房亞軍,而其主角小飛象丹波也被《時代周刊》評選為當年的風云人物。