231. Forgive and forget.
不念舊惡
232. If it sounds too good to be true, it probably is.
如果聽起來好像不是真的,也許就不是真的
233. Those were the days.
那真是好時(shí)光
234. water under the bridge
過去式;無法挽回的過去;過去的事了
235. Monkey see, monkey do.
有樣學(xué)樣
236. What one doesn’t know won’t hurt one.
不知道不會怎樣
237. There’s a time and a place for everything.
在適合的時(shí)候派上用場;適時(shí)做事
238. You can’t win them all.
人不可能一直走運(yùn);人不可能一帆風(fēng)順
239. Different strokes for different folks.
人各有所好
240. Customers are always right.
顧客第一
241. give sth. one’s best shot
盡最大努力
242. If you can’t stand the heat, get out of the kitchen.
受不了壓力,就離開吧
243. If the shoe fits, wear it.
若這話說對了,就接受意見吧
244. like two peas in a pod
膩在一起
245. point-blank
直接地