1、You bet.一點也沒錯。因為 bet 是下賭注的意思,所以 "You bet." 就是指,"You can bet money on that." (你可以把錢下注在上面)。
2. There you go. 就這樣了。 希望結束一段對話時用,特別是在完成某項交易的時候。也常常用來鼓勵別人有好的表現。
3. Here you go. 干的好。 "Here you go." 指的是一件事情還在進行之中,而 "There you go." 則是事情已經結束。此外,"Here you go." 和 "There you go." 一樣,也有鼓勵別人的意思在里面。
4. Oh! My God! 喔!我的老天! 是非常驚訝的意思。
5. Oh! Boy! 天啊!
6. Holy cow! 不會吧!(哇賽)! 是表示十分驚訝,相當于中文口語里“不會吧”!
7. Kind of. 是有那么一點,(還好啦!) Kind of 和 Sort of 是用來表示有那么一點點,但不是很強烈。
8. The thing is, we need to talk. 重點是,我們必須談談。
9. Duh. 廢話。 一般而言,duh 指的是很顯而易見的事情,而 bull 指的是完全錯誤的事情。
10. Yes? 什么事?
11. Do you have any pet peeve? 你有什么樣的怪毛病嗎? pet peeve 就是個人生活習慣上的一些小毛病,
12. Maybe I’m going out on a limb, but I think we still have to invest it. 或許這么作有點冒險,但我想我們還是要投資它。
13. I don’t have skeleton in my closet. 我沒有什么不可告人的秘密。
14. Are you sure you are going to set us up? 你確定你要幫我們制造機會嗎?
15. Probably. It’s still up in the air. 大概吧。但還不確定。
16. Okay. Just checking. 好吧。我只是隨口問問。
17. Do we need to hit a shower first? 我們需要先洗個澡嗎? 睡覺,hit the bed,上路 hit the road,到海灘去 hit the beach
18. That’s OK. 不用了。
19. Just right place, right time. 只不過是天時地利而已。
20. Same here. 我也是。