520國(guó)際表白節(jié)到了~ 大家今天是吃狗糧呢?還是撒狗糧呢?其實(shí)表白這件事兒,可能并沒有你想的那么難……歪果仁網(wǎng)友也曾分享了第一次表白的故事,大家拿走不謝哦~
“我和他同時(shí)說出了那三個(gè)字,
就像排練過一樣”
我們已經(jīng)約會(huì)幾個(gè)月了。一次浪漫晚餐的短暫沉默后,我倆同時(shí)開口了,“我愛你”這句話完美神同步,就好像我們排練過一樣。不過這完全是自然而且真實(shí)的——異口同聲說出我們彼此的感受。
We’d been dating several months. After a brief silence during a romantic dinner, we both started to speak at the same time.
"I love you" came out in perfect synch, as if we had rehearsed it. Yet it was completely natural and genuine - just one blended voice saying what each of us felt.
——網(wǎng)友Back2Bach
你的肚子一定很愛我
我們倆當(dāng)時(shí)正在擁抱。我的肚子很大聲地叫了。她往后退了一點(diǎn),胳膊搭在我的肩上,我摟著她的腰。
“你的肚子一定很愛我”,她微笑著說。
“我全身心都愛你”,我說道。
We were hugging. My stomach growled loudly. She stepped back a little, her arms still on my shoulders and mine on her waist.
"Your tummy must love me," she said with a smile.
"All of me loves you," I replied.
——網(wǎng)友belthezaire
我也等了很久
那時(shí)我們還只是做了很長(zhǎng)時(shí)間的密友。有一天我終于忍受不了沉默告訴她:我要直說了,我愛上你了。聽到后她突然哭了,開始抱住我抽泣著說,“我這幾個(gè)月一直想鼓足勇氣說出來”。中間又抽泣了。這個(gè)時(shí)刻真美好。
At the time we were just very close longtime friends. One day I was sick of pining in silence so I told her “I’m just gonna say this straight up: I’m in love with you”.
She burst out crying and started hugging me trying to choke out “I’ve been trying to work up the guts to say that for months!” In between sobs. It was wonderful.
——網(wǎng)友Pyrhhus
愛你愛到想吐?
我們當(dāng)時(shí)在一個(gè)婚禮上,在外面休息一會(huì)兒欣賞花園美景,還有小瀑布的池塘,聊著我們幾個(gè)月來的相處。我告訴她我愛她,她差點(diǎn)兒沒吐到池塘里。
結(jié)果發(fā)現(xiàn)是因?yàn)槲冶o了,而婚禮蛋糕又吃的不合適。這是5年前的事,我們現(xiàn)在已經(jīng)訂婚了,還時(shí)常會(huì)開那個(gè)玩笑說“我愛你”然后裝吐。
We were at a wedding reception, taking a break outside admiring the landscaped gardens with a pond complete with a small waterfall and talking about how our relationship had blossomed over the past several months. I told her I loved her, at which point she nearly barfed into the pond.
Turns out I was hugging her a bit too tight and the wedding cake wasn’t settling well for her. That was 5 years ago and we’re engaged now, every once in a while we will still jokingly respond to each other’s "I love you" by pretending to throw up.
——網(wǎng)友justphoneitin
你沒聽錯(cuò)
他在瀑布邊問我能不能當(dāng)他的女友,我說可以。結(jié)果他聽錯(cuò)了,以為我說的是我愛你,回復(fù)我說他也愛我,我尷尬地指出來,但他說那也不會(huì)收回剛才的話。我就是在那一刻愛上他的,現(xiàn)在我們?cè)谝黄?年了,2020年就結(jié)婚。
He asked me to be his girlfriend by the waterfall and I told him I would love too. He misheard me and said that he loves me too, I awkwardly pointed out the misunderstanding and he said he didn’t take it back. I fell in love with him in that moment and we have now been together for 6 years and getting married in 2020.
——網(wǎng)友DuchessLis
有話對(duì)你說
我倆坐在沙發(fā)上看《神秘博士》。我說,“我有話對(duì)你說。”她說,“你愛我?”我說是的。她說,“我也愛你。”
We were sitting on a couch watching Doctor Who. I said, "I have something to tell you." She said, "You love me?" I said yes. She said, "I love you, too."
——網(wǎng)友UncleTrustworthy
你的愛我早就知道
我大概30分鐘前說出來了。我自己都驚到了,因?yàn)榇饲皬膩矶际强酥谱约合日f出那仨字。我們走到鎮(zhèn)上的車橋下,太陽(yáng)漸漸地落下,他望著我說我愛你,我臉上現(xiàn)出燦爛的微笑,抬頭望向他,給了他熱吻,當(dāng)我停下時(shí)笑容依舊,我說道“我愛你”,他大笑說道“我知道”。
I had almost said it about 30 minutes prior. It took me by surprise because never before had I had to stop myself from just blurting out those 3 words especially first. We walked to the train bridge in town. The sun was setting slowly and he looked at me and said "I love you". I had a huge smile on my face as I looked up at him, and kissed him passionately. When I pulled back, I was still smiling and said "I love you". He laughed and said "I know".
——網(wǎng)友Buffalocookiebutter
怎么樣?別人家的表白你還沒看夠?是沒鼓起勇氣,還是不知道該如何表白?