大家好,我是初中聽說讀寫拔高教師劉一舟。今天跟大家分享一個小故事。我的一個朋友曾經在日本呆過幾年,去年回的國。他正在努力學習英語,進步很快。有一天,他在我在一家壽司店吃晚飯,忽然看到一枚他經常在日本吃的壽司,他激動的說了一句"我去年吃過了一種壽司,特別好吃。對對!這就是我去年吃的那個壽司!"為了顯擺最近英語的進步,他還用定語從句的結構造了個句子,親愛的同學們,你也幫他診斷一下這個句子唄?
他是這么說的:"Wow! That is the sushi which I ate in Japan last year."(注:sushi=壽司)
同學們,你們看懂這個句子了嗎?詞匯難度不大,但是結構也還比較簡單定語從句。雖說表面上挺好理解,不過如果真正讀懂了這個句子的同學,也許會不太舒服。為什么呢?
因為一般which和that引導的定語從句,潛臺詞是主句和從句所描述的是同一個東西。那么如果我按照這個句子英文字面意思來理解的話,說明這個壽司和去年他吃在日本吃的那個壽司是同一個壽司。這就說明,這個壽司已經在這里呆了1年了。當時我腦子里就浮現出了這么一個場景:他去年在日本吃飯,有一個壽司沒吃完,咬了一口就裝進包里了。放了整整一年,剛被發現。天吶,我估計如果是這樣,那么那個壽司估計也長滿綠毛了吧。哪還有胃口吃啊?!
這個句子應該怎么修改呢?問題就出在我們想表達的意思是,那個壽司和我之前吃的壽司是同一款式的,但不是完全相同。概括出來也就是"同類不同物"。而用一般的which或that從句則表示"同類又同物"。那這種同類不同物句子應該怎么表達呢?這里教大家一個簡單的句型"the same n. as+從句"。用這個句型就可以表達同類不同物的意思了。
比如,你在街上發現你的衣服和別人的撞衫了,他現在穿著的衣服和你昨天剛買的衣服一樣。你很郁悶,這時候朋友問你怎么回事,你會怎么說呢?也許你會說:"他穿的衣服和我昨天買的一樣。"這句話中我們可以知道,我的衣服和他的衣服雖然是同一款但不是同一件,那么我們就可以用"同類不同物"的句型:the same n. as +從句:He is wearing the same coat as I bought yesterday.
學會了這種好用的句型,我們來嘗試做一下練習吧:
In the garden, you can find some the same plants ___ you found in Mary’s Garden.
A. what B. which C.as D.where
好了,今天跟大家分享了一個有趣的定語從句知識,希望能幫助各位同學。也希望能有機會再初中聽說讀寫拔高的課堂中與各位同學見面。
(答案:as)
北京聽說讀寫課程:
>>更多寫作請關注語法詞匯頻道