你知道在小貓咪們通過它們萌萌的照片和視頻入侵互聯網之前,這些可愛的小生物們就已經出現在英語口語中的各種成語與表達里了。事實上,正如貓咪們是你Facebook和YouTube上的重要一部分那樣,它們在英語中也占有一席之地。在我看來,如果你不知道幾個關于貓的習語,你就不能算是英語流利。今天我們要教你十三個最重要且流行的關于貓的表達,那是每一個英語學習者都需要知道的。
1 Cat Got Your Tongue?
你的舌頭被貓給吃了嗎?(說點啥吧!)
當問某人為什么他不說話時,我們經常說:“你的舌頭被貓給吃了(嗎)?“。這并不是無禮,而往往是非常有效的溝通。這個表達源自中世紀國王懲罰騙子的手段,他們把騙子的舌頭割斷,然后喂貓。
2 A Copycat (a person who copies/imitates another)
盲目模仿者(抄襲/模仿他人的人)
當孩子們之間有人抄襲別人的時候,他們就會稱那個抄襲的人為“copycat”。成人之間有時也會用這個開玩笑。例如,一個年輕的男孩模仿他哥哥的發型就很可能被叫做“copy cat(模仿者)”。
3 It’s Raining Cats and Dogs (it’s raining very hard)
雨下的很大
這是經常用來描述下大雨的天氣的。這個表達來源于:貓曾經象征強風,狗曾經象征大雨。
4 Scaredy Cat/ Fraidy Cat (coward)
膽怯的貓(懦弱的人)
A fraidy or scaredycat”用來描述某人害怕做某件事。“y”這個音節經常被小孩紙使用。成年人也可能用這個來開玩笑。因為,眾所周知,貓會害怕、逃避狗,于是孩子們便用這個來取笑他們膽小的同學。
5 Fat Cat (rich and powerful person)
財勢過人的人(有權勢的人)
“fatcat”是口語上用來描述那些擁有大量的財富和權力的人。如果勾勒一個富人的典型形象(至少是傳統的),畫面很可能會是一只肥碩的貓而從來不會是精瘦的貓。