伊人激情-人人插-亚洲国产中文字幕-欧美日视频-黄色小视频免费看-久久国产精品一区二区三区

您好!歡迎訪問忙推網! 字典 詞典 詩詞
首頁 教育 用英語說名著“翻拍”

用英語說名著“翻拍”

時間:2024-07-20 14:01:37 來源:網絡 作者:mrcsb 人氣:19890
【導讀】:請看相關報道:In China, "the four masterpieces of literature" are deeply rooted in the hearts of Chinese people. At the end of last century, these works were film...

請看相關報道:

In China, "the four masterpieces of literature" are deeply rooted in the hearts of Chinese people. At the end of last century, these works were filmed as TV series and welcomed by audiences. Now TV producers are set to re-shoot the plays.

在中國,“四大文學名著”深深植根于人們的心中。上世紀末,這些作品已被拍成電視劇,受到觀眾喜愛。而如今,電視制作者又致力于對名著進行翻拍。

文中的re-shoot就是指“翻拍”,通常還可以說成remake或者re-produce。比如:

Fox is bringing "Romancing the Stone" to the big screen again, swinging into development a remake of the 1984 adventure movie and tapping Daniel McDermott to write it.

福克斯將翻拍1984年的冒險片《尋找寶石》,將其再次搬上大銀幕,并請丹尼爾?麥克唐莫特操刀改編。

大家對the four masterpieces of literature(中國古代四大文學名著)一定不陌生,但你知道這四部名著的書名都怎么翻譯嗎?它們分別是Journey to the West(《西游記》), A Dream of Red Mansions(《紅樓夢》), Water Margin(《水滸傳》), the Three Kingdoms(《三國演義》)。其中《紅樓夢》的翻譯有多個版本,有人認為翻譯為the Story of the Stone最地道。

新版《紅樓夢》在選演員的時候,進行了全國范圍的海選,最后確定的演員都是經過層層talent competition(才藝比賽)選拔出來的。

文章標簽:
    英語學習,英語閱讀,英語口語,紅樓夢
相關推薦

版權聲明:

1、本文系會員投稿或轉載自網絡,版權歸原作者所有,旨在傳遞信息,不代表看本站的觀點和立場;

2、本站僅提供信息展示,不承擔相關法律責任;

3、若侵犯您的版權或隱私,請聯系本站管理員刪除。

字典 詞典 成語 古詩 造句 英語
主站蜘蛛池模板: 日韩欧美一区二区不卡看片 | 国产欧美在线观看不卡一 | 国产一级性生活 | 一级黄色免费网站 | 99久久精品免费看国产免费软件 | 国产第一页久久亚洲欧美国产 | 欧美午夜毛片a级在线 | 欧美一级淫片a免费播放口aaa | 91精品一区二区三区在线播放 | 亚洲免费视频在线观看 | 亚洲热视频 | 69精品免费视频 | 国产精品欧美亚洲日本综合 | 日本视频在线免费观看 | 国产乱子精品免费视观看片 | 美女国产福利视频 | 精品午夜久久网成年网 | 欧美一级毛片免费高清aa | 欧美一区二区亚洲 | 香港台湾经典三级a视频 | 欧美日韩视频免费播放 | 玖草资源在线 | a毛片免费全部在线播放毛 a毛片免费视频 | 国产午夜精品理论片小yo奈 | 久久99国产精品免费观看 | 91久久国产综合精品女同我 | 真实偷清晰对白在线视频 | 国产欧美精品三区 | 久久精品网站免费观看调教 | 尹人香蕉久久99天天拍 | 亚洲精品在线视频观看 | 精品国产成人a区在线观看 精品国产成人a在线观看 | 女人被男人躁得好爽免费文 | 成人黄激情免费视频 | 久久一本精品 | 国产黄色激情视频 | 国产成人一区二区三区免费观看 | 美女的让男人桶到爽软件 | 一区二区中文字幕亚洲精品 | 好看毛片 | 久久亚洲人成国产精品 |