當你被某個綜藝節目逗得大笑不止,當你和朋友聊八卦而笑得要死,你有沒有想過英語里如何地道的表示各種“大笑”?
1.Belly laugh
Belly意指“肚子”,笑得太起勁肚子都跟著顫,中文里我們可以說“捧腹大笑”。
例:Charles let out a belly laugh in the middle of the meeting.
查爾斯在開會時捧腹大笑。
2. Burst into laughter
Burst本有“爆發”之意,這個短語表示“突然大笑”。
例:The whole class burst into laughter.
全班哄堂大笑。
3. Kill oneself laughing
有一種搞笑叫做笑死人不償命,“笑死人”英文就可以用到上面這個短語。
例:He was killing himself laughing.
他笑得快不行了。
4. Crack up
看到好玩的,聽到搞笑的,不禁笑起來,英文可以說crack up。
例:When we saw the picture, we both cracked up.
看到照片后,我倆都忍不住笑了。
5. Rolling in the aisles
笑得收不住,東倒西歪,捧腹大笑,這個短語好形象有木有?
例:The comedy had its audiences rolling in the aisles last night.
昨晚的喜劇把觀眾笑得東倒西歪。