nine times out of ten
這個習語看字面意思就能看出來,“十次有九次”,也就是,“幾乎總是”。類似的你也可以說ninety-nine times out of a hundred。
Nine times out of ten your first choice turns out to be the right one.
在絕大多數(shù)情況下你的第一選擇都是對的。
A:Tom isn‘t at home.When I called him up, nobodyanswered the phone.
湯姆沒在家,我給他打電話,他家沒人接。
B:Nine times out of ten, he is in the cinema.
十有八九他去看電影了。
A:I see.
明白了。