當你在講英語的時候,你可以通過重讀來改變句子潛在的意義。我們可以來看看下面的句子。
I don’t think he should get the job.
我覺得他不會得到那份工作。
根據你對詞語的重讀,這個簡單句可以表達出許多不同的意思。思考下面句子中加粗的詞語,大聲朗讀每一句,并對加粗的詞語進行重讀。
1.I don’t think he should get the job.
我覺得他不會得到那份工作。
Meaning: Somebody else thinks he should get the job.
意義:別人認為他可以得到那份工作。
2.I don’t think he should get the job.
我覺得他不會得到那份工作。
Meaning: It’s not true that I think he should get the job.
意義:我不認為他會得到那份工作。
3.I don’t think he should get that job.
我覺得他不會得到那份工作。
Meaning: That’s not really what I mean. OR I’m not sure he’ll get that job.
意義:這不是我真正的意思。或者我不確定他會不會得到那份工作。
4.I don’t think he should get that job.
我覺得他不會得到那份工作。
Meaning: Somebody else should get that job.
意義:別人可能會得到這份工作。
5.I don’t think he should get that job.
我覺得他不會得到那份工作。
Meaning: In my opinion it’s wrong that he’s going to get that job.
意義:就我的看法,他不會得到這份工作。
6.I don’t think he should get that job.
我覺得他不會得到那份工作。
Meaning: He should have to earn (be worthy of, work hard for) that job.
意義:他應該通過努力(使自己配得上,付出辛勤的勞動)得到那份工作。
7.I don’t think he should get that job.
我覺得他不會得到那份工作。
Meaning: He should get another job.
意義:他應該做另一份工作。
8.I don’t think he should get thatjob.
我覺得他不會得到那份工作。
Meaning: Maybe he should get something else instead.
意義:也許他應該干點別的。
如你所見,這句話有許多不同的理解方式。重要的一點就是記住,句子的意義也可以通過重讀詞語或詞組來改變。
這里有一個練習來幫助你強化單詞重讀的技巧。請看下面的句子:
I said she might consider a new haircut.
我告訴她應該考慮換個新發型。
大聲練出這句話,并對加粗的詞語進行強調。當你將這個句子重復了幾次后,將不同的句子與下面的意義搭配起來。你會找出后面測試的答案。
1.I said she might consider a new haircut.
我告訴她應該考慮換個新發型。
2. I said she might consider a new haircut.
我告訴她應該考慮換個新發型。
3. I said she might consider a new haircut.
我告訴她應該考慮換個新發型。
4. I said she might consider a new haircut.
我告訴她應該考慮換個新發型。
5. I said she might consider a new haircut.
我告訴她應該考慮換個新發型。
6. I said she might consider a new haircut.
我告訴她應該考慮換個新發型。
7. I said she might consider a new haircut.
我告訴她應該考慮換個新發型。
?Not just a haircut.
而不是現在的發型。
?It’s a possibility.
有可能。
?It was my idea.
我的主意。
?Not something else.
而不是別人。
?Don’t you understand me?
聽懂我的意思了嗎?
?Not another person.
而不是換個別的。
?She should think about it. it’s a good idea.
她會考慮的。這是個好主意。
寫出幾個句子。每次讀的時候,都對不同的詞語進行強調。注意詞語的意義根據你的強調而發生的變化。不要擔心將重讀夸張化,在英語中我們經常使用這個技巧來對一個句子增添新的含義。有可能當你覺得自己夸大其詞時,說母語人士聽起來卻很自然。
完成下面的單詞重讀練習:
1.I said she might consider a new haircut.
我告訴她應該考慮換個新發型。
我的主意。
2. I said she might consider a new haircut.
我告訴她應該考慮換個新發型。
聽懂我的意思了嗎?
3. I said she might consider a new haircut.
我告訴她應該考慮換個新發型。
而不是別人。
4. I said shemight consider a new haircut.
我告訴她應該考慮換個新發型。
有可能。
5. I said she mightconsider a new haircut.
我告訴她應該考慮換個新發型。
她會考慮的。這是個好主意。
6. I said she might consider a new haircut.
我告訴她應該考慮換個新發型。
而不是現在的發型。
7. I said she might consider a new haircut.
我告訴她應該考慮換個新發型。
而不是換個別的。