Mary:
Let’s see if we can reach some sort of agreement over your curfew.
讓我們來看看,是不是能針對你的夜歸時間達(dá)成什么協(xié)議?
Tim:
Okay. Everyone else’s parents let them stay out until two or three in the morning.
好吧,別人的父母都讓他們玩到凌晨2 點(diǎn)或3 點(diǎn)。
Mary:
Well. I’m not everyone else’s mother. I think you need to be in the house by ten o’clock.
是嗎,可我不是別人的母親。我認(rèn)為你10 點(diǎn)鐘必須回到家里。
Tim:
That’s absurd. I know some junior high kids who can stay out later than that.
那太荒謬了。我認(rèn)識一些初中生,他們都可以10 點(diǎn)以后回家。
Mary:
I’ll be worried if you stay out late.
如果你在外面待到太晚,我會擔(dān)心的。
Tim:
Okay, how about a midnight curfew? And I’ll let you know where I am.
好吧,12 點(diǎn)怎么樣?更何況我會讓你知道我在什么地方的。
Mary:
That sounds reasonable.
聽起來還可以.