My First and My Last第一次與最后一次
When George was thirty-five, he bought a small plane and learned to fly it. He soon became very good and made his plane do all kinds of tricks.
喬治35歲時買了架小型飛機(jī),并開始學(xué)習(xí)駕駛。不久,他就能很嫻熟地駕機(jī)做各種各樣的特技飛行了。
George had a friend. His name was Mark. One day George offered to take Mark up in his plane. Mark thought, "I’ve travelled in a big plane several times, but I’ve never been in a small one, so I’ll go."
喬治有個朋友名叫馬克。一天,喬治主動邀請馬克乘他的飛機(jī)上天兜一圈。馬克心想,“我乘大客機(jī)飛行過好幾次,還從來沒有乘過小飛機(jī),我不妨試一試。”
They went up, and George flew around for half an hour and did all kinds of tricks in the air.
升空后,喬治飛了有半個小時,在空中做了各種各樣的飛行特技。
When they came down again, Mark was very glad to be back safely, and he said to his friend in ashaking voice, "Well, George, thank you very much for those two trips in your plane."
后來他們著陸了。馬克很高興能夠安全返回地面。他用顫抖的聲音對他的朋友說:“喬治,非常感謝你讓我乘小飛機(jī)做了兩次飛行。”
Gerogy was very surprised and said, "Two trips?"
喬治非常吃驚地問:“兩次飛行?”
"Yes, my first and my last," answered Mark.
“是的,我的第一次和最后一次。”馬克答道。
詞匯速遞:
1.trick /tr?k/ CET4A trick is an action that is intended to fool or deceive someone. 捉弄; 詭計
例:We are playing a trick on a man who keeps bothering me.我們正耍弄著一個人,因?yàn)樗恢睙_我。
2.shake /?e?k/ CET4If you shake something, you hold it and move it quickly backward and forward or up and down. You can also shake a person, for example, because you are angry with them or because you want them to wake up. 搖晃; 抖動; 甩動
例:The nurse took the thermometer, shook it, and put it under my armpit.護(hù)士拿出體溫計,甩了甩,然后放在我的腋窩下。
3.surprise /s??pra?z/ CET4A surprise is an unexpected event, fact, or piece of news. 意外 (信息或事件等)
例:I have a surprise for you: We are moving to Switzerland!我要告訴你一件意想不到的事:我們要搬到瑞士去!