《雁門(mén)胡人歌》翻譯及注釋
高山代郡東接燕,雁門(mén)胡人家近邊。
譯文:雁門(mén)郡東接古代燕國(guó),郡內(nèi)高山峻嶺遍布,有些胡人的家就住在邊境附近。
注釋?zhuān)捍ぃ貉汩T(mén)郡。燕:古代燕國(guó),在今河北東北部和遼寧西部,地處東方,故稱(chēng)“東接燕”。雁門(mén):雁門(mén)郡。漢朝時(shí)期代州為雁門(mén)郡。胡人:古代對(duì)北方與西域少數(shù)民族的泛稱(chēng)。
解放胡鷹逐塞鳥(niǎo),能將代馬獵秋田。
譯文:你看,一個(gè)胡人解開(kāi)獵鷹腳上的繩索,讓它飛出去追捕鳥(niǎo)雀,自己則騎著當(dāng)?shù)禺a(chǎn)的駿馬馳騁在遼闊的秋原上,四處游獵。
注釋?zhuān)航夥牛航忾_(kāi)束縛的繩子,放飛之。將:駕御。代馬:指古代漠北產(chǎn)的駿馬。獵秋田:狩獵于秋天的田野。
山頭野火寒多燒,雨里孤峰濕作煙。
譯文:時(shí)值深秋,胡人多放火燒山,一處處山頭上的野火在寒冷的天氣里靜靜地燃燒著;有時(shí)秋雨綿綿,雨點(diǎn)打在山上,濺起濕濕的煙霧,籠罩著山頭。
注釋?zhuān)河辏阂槐咀鳌办F”。
聞道遼西無(wú)斗戰(zhàn),時(shí)時(shí)醉向酒家眠。
譯文:看到山頭的煙火,胡人誤作是狼煙而緊張起來(lái),但接著聽(tīng)說(shuō)遼西并沒(méi)有戰(zhàn)事,馬上又安定下來(lái),時(shí)時(shí)買(mǎi)酒取樂(lè),經(jīng)常喝得酩酊大醉而臥在酒店。
注釋?zhuān)哼|西:州郡名。大致在今河北東北、遼寧西部一帶。遼:一本作“關(guān)”。斗戰(zhàn):戰(zhàn)斗、戰(zhàn)爭(zhēng)。
崔顥簡(jiǎn)介
唐代·崔顥的簡(jiǎn)介
![崔顥](/d/file/p/3e3f89878b02b82fa2530c0c3e3cd931.jpg)
崔顥 唐開(kāi)元年間進(jìn)士,官至太仆寺丞,天寶中為司勛員外郎。最為人們津津樂(lè)道的是他那首《黃鶴樓》,據(jù)說(shuō)李白為之?dāng)R筆,曾有“眼前有景道不得,崔顥題詩(shī)在上頭”的贊嘆。《全唐詩(shī)》存其詩(shī)四十二首。
...〔 ? 崔顥的詩(shī)(51篇) 〕