《賦得秋日懸清光》翻譯及注釋
寥廓涼天靜,晶明白日秋。
譯文:天空寥廓環境清涼幽靜,秋天的太陽特別明亮。
注釋:寥廓:空曠深遠。晶明:明亮耀眼的樣子。
圓光含萬象,碎影入閑流。
譯文:太陽光包羅萬象,光影倒映在安靜的河中。
注釋:圓光:指日光。萬象:宇宙間一切事物或景象。碎影:細碎的光影。閑:靜。
迥與青冥合,遙同江甸浮。
譯文:秋光原闊與青天相合,遠遠望去同江湖同沉浮。
注釋:迥:遠。青冥:形容青蒼幽遠。指青天。江甸:指遙遠的江邊。甸,通“淀”。
晝陰殊眾木,斜影下危樓。
譯文:白晝里陰氣遠離眾樹木,夕陽的斜影投向高樓。
注釋:陰:指陰氣。殊:絕,離。危樓:高樓。北魏酈道元《水經注·沮水》:“危樓傾崖,恒有落勢。”
宋玉登高怨,張衡望遠愁。
譯文:宋玉登高埋怨秋氣,張衡望遠產生秋愁。
注釋:張衡句:張衡《四愁詩》中有“側身東望涕沾翰”、“側身南望涕沾襟”等。
馀輝如可托,云路豈悠悠。
譯文:太陽余輝如果可寄托,仕宦之云路怎會遙遠?
注釋:馀輝:即余暉,比喻天子的恩澤。云路:上天之路,升仙之路。喻仕宦顯達。悠悠:形容遙遠。
王維簡介
唐代·王維的簡介
![王維](/d/file/p/8d1a575b1ff88116d89973dfb006ca67.jpg)
王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,漢族,河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”開元九年(721年)中進士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400余首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學,受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。
...〔 ? 王維的詩(353篇) 〕