《詠落梅》翻譯及注釋
新葉初冉冉,初蕊新霏霏。
譯文:新生的嫩葉多么嬌媚,剛綻放的蓓蕾是那樣秀美。
注釋:冉冉:柔弱下垂的樣子。霏霏:很盛的樣子。
逢君后園讌,相隨巧笑歸。
譯文:欣逢主公后園設宴,宮中美人相隨欣然到來。
注釋:讌:同宴。巧笑:笑的很甜美。
親勞君玉指,摘以贈南威。
譯文:勞煩主公親動玉指,折梅贈給寵愛的嬪妃。
注釋:南威:南之威的省稱,古美女名。
用持插云髻,翡翠比光輝。
譯文:她插一枝到云髻上,光彩勝過美玉翡翠。
注釋:云髻:高髻,梳理的很高的發式。翡翠:青綠色的玉。比:勝過。
日暮長零落,君恩不可追。
譯文:一到黃昏花兒零落,主公的恩愛啊,也將一去不復回。
謝朓簡介
唐代·謝朓的簡介
![謝朓](/d/file/p/25e0181db52382314028fb159143fce1.jpg)
謝朓(464~499年),字玄暉。漢族,陳郡陽夏(今河南太康縣)人。南朝齊時著名的山水詩人,出身世家大族。謝朓與謝靈運同族,世稱“小謝”。初任竟陵王蕭子良功曹、文學,為“竟陵八友”之一。后官宣城太守,終尚書吏部郎,又稱謝宣城、謝吏部。東昏侯永元初,遭始安王蕭遙光誣陷,下獄死。曾與沈約等共創“永明體”。今存詩二百余首,多描寫自然景物,間亦直抒懷抱,詩風清新秀麗,圓美流轉,善于發端,時有佳句;又平仄協調,對偶工整,開啟唐代律絕之先河。
...〔 ? 謝朓的詩(301篇) 〕