《春日》翻譯及注釋
一春略無(wú)十日晴,處處浮云將雨行。
譯文:整個(gè)春日大概都沒(méi)有連續(xù)十天清明無(wú)雨的日子,到處都是在天上的云彩攜帶著雨水漂浮而行。
野田春水碧于鏡,人影渡傍鷗不驚。
譯文:野外田里的一潭綠油油的春水比鏡子還要碧綠光亮,古渡口邊人經(jīng)過(guò)時(shí)水邊的鷗鷺卻自在不受驚嚇。
桃花嫣然出籬笑,似開(kāi)未開(kāi)最有情。
譯文:籬笆外將開(kāi)未開(kāi)的桃花探頭伸出,看上去是如此嫣然含情。
茅茨煙暝客衣濕,破夢(mèng)午雞啼一聲。
譯文:草屋邊煙雨靡靡,打濕了行客的衣裳,午后雞鳴一聲將人從閑夢(mèng)中喚引回了現(xiàn)實(shí)。
汪藻簡(jiǎn)介
唐代·汪藻的簡(jiǎn)介

汪藻(1079~1154)北宋末、南宋初文學(xué)家。字彥章,號(hào)浮溪,又號(hào)龍溪,饒州德興(今屬江西)人。汪谷之子。先世籍貫婺源,后移居饒州德興(今屬江西)。早年曾向徐俯、韓駒學(xué)詩(shī),入太學(xué),喜讀《春秋左氏傳》及《西漢書(shū)》。崇寧二年(1103)進(jìn)士,任婺州(今浙江金華)觀察推官、宣州(今屬安徽)教授、著作佐郎、宣州(今屬安徽)通判等職。《全宋詞》錄其詞4首。
...〔 ? 汪藻的詩(shī)(249篇) 〕