《七夕二首·其一》翻譯及注釋
清代:德容
玉露金風(fēng)報素秋,穿針樓上獨含愁。
注釋:玉露:指晶瑩的露水。金風(fēng):秋風(fēng)。西方為秋而主金,故秋風(fēng)曰金風(fēng)。素秋:秋季。古代五行說,以金配秋,其色白,故稱素秋。又秋至則草木漸雕,因以素秋比喻人生晚暮。此處作者兼用二義。穿針樓:舊俗七夕時婦女多登樓望月穿針,互比靈巧。此處僅指樓,作者未必真會穿針引線也。
雙星何事今宵會,遺我庭前月一鉤。
注釋:雙星:指牽牛星、織女星。一鉤:指月亮,七月初七日乃上半月,月形如鉤。
唐代·德容的簡介
德容,嘉善人,朱氏女,原名又貞,同縣張我仆室。有《璇閨詩》、《猗蘭》、《幽恨》、《歸云》等集。
...〔
? 德容的詩(12篇) 〕