《西湖晤袁子才喜贈(zèng)》翻譯及注釋
不曾識(shí)面早相知,良會(huì)真誠意外奇。
譯文:我們不曾見面就早已知道姓名,這次意外相聚讓我格外驚奇。
注釋:良會(huì):美好的會(huì)見。意外奇:指兩人意外相聚。
才可必傳能有幾,老猶得見未嫌遲。
譯文:你的才華一定會(huì)長久流傳,我有幸晚年見到你也不算晚了。
蘇堤二月如春水,杜牧三生鬢有絲。
譯文:二月的蘇堤漲著春水,我曾像杜牧一般風(fēng)流,如今卻已鬢邊生白。
注釋:蘇堤:在杭州西湖中。傳為北宋元豐年間蘇軾于杭州任職時(shí)疏浚西湖,堆泥筑堤,故名。杜牧三生:杜牧,晚唐著名詩人,風(fēng)流多才,比喻袁枚。三生,指前生、今生、來生。鬢有絲:鬢發(fā)花白。此年袁枚六十三歲。
一個(gè)西湖一才子,此來端不枉游資。
譯文:一賞西湖一見你,不枉費(fèi)我這里游玩啊。
注釋:才子:指袁枚。端:真正。枉:白費(fèi)。
趙翼簡介
唐代·趙翼的簡介
趙翼(1727年~1814年1月10日)清代文學(xué)家、史學(xué)家。字云崧,一字耘崧,號(hào)甌北,又號(hào)裘萼,晚號(hào)三半老人,漢族,江蘇陽湖(今江蘇省常州市)人。乾隆二十六年進(jìn)士。官至貴西兵備道。旋辭官,主講安定書院。長于史學(xué),考據(jù)精賅。論詩主“獨(dú)創(chuàng)”,反摹擬。五、七言古詩中有些作品,嘲諷理學(xué),隱寓對時(shí)政的不滿之情,與袁枚、張問陶并稱清代性靈派三大家。所著《廿二史札記》與王鳴盛《十七史商榷》、錢大昕《二十二史考異》合稱清代三大史學(xué)名著。
...〔 ? 趙翼的詩(60篇) 〕