私下
詞語解釋
私下[ sī xià ]
⒈ ?不經有關部門而自己進行的。
例私下了結。
私下交易。
英privately;
⒉ ?背地里。
例私下議論。
夫妻私下商議。
英in secret;
引證解釋
⒈ ?背地里。
引鄒韜奮 《萍蹤寄語》三:“有一個女生的文卷說得有趣,她責備教師性急,說她有時學得慢些,教師往往不耐煩,她因此私下氣得大哭!”
亦作“私下里”。 元 李文蔚 《燕青博魚》第一折:“燕大 去了也,我雖然嫁了這 燕大,私下里和這 楊衙內 有些不伶俐的勾當。”
《十月》1981年第5期:“這些年,人們變得謹慎多了,私下里說話要多解放有多解放,到面對面的時候,不是打哈欠,就是顧左右而言他,誰也不愿意得罪哪個人!”
⒉ ?自己進行的,不通過公眾的;私自。
引宋 司馬光 《乞罷免役錢依舊差役札子》:“諸州所差之人,若正身自愿充役者,即令充役,不愿充役者,任便選雇有行止人自代,其雇錢多少,私下商量。”
元 鄭廷玉 《后庭花》第一折:“這非是我私下來,我奉著廉訪夫人處分。”
蔣子龍 《喬廠長上任記》:“什么時候我們黨的人事安排改為由個人私下活動呢?”
國語辭典
私下[ sī xià ]
⒈ ?暗中、不公開、不欲人知。元·關漢卿也作「背人」。
引《蝴蝶夢·第二折》:「教我把罪犯私下招承,不比那小去處官司孔目。」
《文明小史·第三四回》:「兩人私下算計,只須收到一百二十位學生,已有很大一筆出息。」
近暗里
英語in private
德語unter vier Augen , heimlich (Adj)?, mitwissend (Adj)?, verstohlen (Adj)?
法語confidentiellement, en privé, en secret
最近近義詞查詢:
商人的近義詞(shāng rén)
去年的近義詞(qù nián)
不斷的近義詞(bù duàn)
百戰百勝的近義詞(bǎi zhàn bǎi shèng)
赫赫有名的近義詞(hè hè yǒu míng)
瞎說的近義詞(xiā shuō)
整個的近義詞(zhěng gè)
面前的近義詞(miàn qián)
如果的近義詞(rú guǒ)
干瘦的近義詞(gān shòu)
增補的近義詞(zēng bǔ)
蘊藉的近義詞(yùn jiè)
使命的近義詞(shǐ mìng)
合意的近義詞(hé yì)
和尚的近義詞(hé shàng)
安靜的近義詞(ān jìng)
干系的近義詞(gān xì)
契合的近義詞(qì hé)
小心翼翼的近義詞(xiǎo xīn yì yì)
時代的近義詞(shí dài)
干涉的近義詞(gān shè)
本地的近義詞(běn dì)
退回的近義詞(tuì huí)
洪水的近義詞(hóng shuǐ)
拜別的近義詞(bài bié)
更多詞語近義詞查詢