拼音tǔ huà
注音ㄊㄨˇ ㄏㄨㄚˋ
繁體土話
⒈ ?當(dāng)?shù)厥褂玫姆窖浴R步小巴琳Z”
英local,colloquial expressions; patois;
⒈ ?小地區(qū)內(nèi)使用的方言。也叫土語。
引《二十年目睹之怪現(xiàn)狀》第二二回:“除此之外,還有一種人,這里 上海 有一句土話,叫甚么‘書毒頭’,就是此邊説的‘書呆子’的意思。”
謝覺哉 《書同文·語同音》:“談?wù)勚v話罷!有這么一種習(xí)慣,同鄉(xiāng)人見面,要講土話,否則是‘賣祖’。”
張恨水 《八十一夢(mèng)》第十夢(mèng):“魏法才 果然向那人說了幾句土話。”
⒈ ?同一語言在不同地域因諸種因素產(chǎn)生演變而生成的變體。它只流行于局限的地區(qū),并具有與其他方言或共同語差異的特征。
引《二十年目睹之怪現(xiàn)狀·第二二回》:「這里上海有一句土話,叫什么『書毒頭』,就是北邊說的『書呆子』。」
近土語 鄉(xiāng)音
⒉ ?俚俗、不文雅的話。
1.社會(huì)上有句話,好鞋不插臭屎,意思是遇到邪惡之徒,遇到心術(shù)不正的小人,嗤之以鼻,避而遠(yuǎn)之,不搭理,土話說,哪有不理老賴呢。
2.她的話被簡單而正確地翻譯成印第安人的土話,大家都帶著尊敬和鄭重的神情聽這番言語,看來這位姑娘大有成功的希望。
3.由于曲調(diào)抑揚(yáng)頓挫,唱腔真假結(jié)合,演唱過程中一扽一停,像農(nóng)民初冬時(shí)節(jié)用砘子在麥田中壓小麥的節(jié)奏一樣,按當(dāng)?shù)赝猎挿Q為“扽腔”。