《西湖雜詠·春》翻譯及注釋
山光如淀,湖光如練,一步一個生綃面。
譯文:遠山一片青翠,湖面就如白娟般光潔,每走一步都都如同一幅山水畫。
注釋:淀:青黑色染料。練:白色絲娟。生綃:沒經過漂煮的絲織品。古人用來作畫,所以也指畫卷。
叩逋仙,訪坡仙,揀西湖好處都游遍,管甚月明歸路遠。
譯文:去尋訪林逋的梅花仙鶴,再去蘇堤游玩。把西湖美景都游個遍。明月高高升起天色已晚,回路還遠也都不去管它。
注釋:逋仙:林逋(967一1028),字君復,北宋著名詩人。性孤高自好,終生不仕,后隱居杭州西湖,結廬孤山。賞梅養鶴,也不婚娶,人稱他“梅妻鶴子”。常駕小舟遍游西湖諸山,每逢客至,叫門童子縱鶴放飛,林逋見鶴必歸。坡仙:指蘇軾,號東坡居士,北宋著名文學家,詞人,詩人。他任杭州刺史時在西湖筑堤,夾堤廣植柳桃。人稱蘇堤。
船,休放轉;杯休放淺。
譯文:向前行水和船兒啊不要轉頭,對著如此美景,酒可不要斟淺了。
薛昂夫簡介
唐代·薛昂夫的簡介
薛昂夫(1267—1359) 元代散曲家。回鶻(即今維吾爾族)人。原名薛超吾,以第一字為姓。先世內遷,居懷孟路(治所在今河南沁陽)。祖、父皆封覃國公。漢姓為馬,又字九皋,故亦稱馬昂夫、馬九皋。據趙孟頫《薛昂夫詩集序》(《松雪齋文集》),他曾執弟子禮于劉辰翁(1234~1297)門下,約可推知他生年約在元初至元年間。歷官江西省令史,僉典瑞院事、太平路總管、衢州路總管等職。薛昂夫善篆書,有詩名,詩集已佚。詩作存于《皇元風雅后集》、《元詩選》等集中。
...〔 ? 薛昂夫的詩(24篇) 〕