手足無措
詞語解釋
手足無措[ shǒu zú wú cuò ]
⒈ ?指非?;艁y,不知怎么辦才好。
例臣所以凌兢受命,俯伏荷恩,心魂不寧手足無措?!啤ぐ拙右住吨x蒙恩賜設狀》
英at a loss what to do; be bewildered;
引證解釋
⒈ ?后亦用以形容臨事慌張,不知如何是好。
引語出《論語·子路》:“刑罰不中,則民無所措手足?!?br />《禮記·仲尼燕居》:“若無禮,則手足無所措,耳目無所加,進退揖讓無所制。”
《陳書·后主紀》:“自畫冠既息,刻吏斯起,法令滋章,手足無措?!?br />《警世通言·玉堂春落難逢夫》:“急得家人 王定 手足無措,三回五次催他回去?!?br />《紅樓夢》第九六回:“那人先自唬的手足無措,見這般勢派,知道難逃公道。”
許地山 《女兒心》:“聽說一兩日間民軍便要進城,住在城里的旗人更嚇得手足無措。”
國語辭典
手足無措[ shǒu zú wú cuò ]
⒈ ?手腳無處安放。語本形容舉止慌亂,沒有主意,不知如何是好。也作「莫措手足」、「手腳無措」、「手足失措」。
引《論語·子路》:「刑罰不中,則民無所錯手足?!?br />《陳書·卷六·后主本紀》:「自畫冠既息,刻吏斯起,法令滋章,手足無措?!?br />《三國演義·第六七回》:「孫權縱馬上橋,橋南已折丈余,并無一片板。孫權驚得手足無措。」
近驚慌失措 束手無策
反泰然自若 從容不迫
英語at a loss to know what to do (idiom)?; bewildered
德語verdutzt, fassungslos (Adj)?
法語ne savoir où donner de la tête, être désemparé
最近近義詞查詢:
領土的近義詞(lǐng tǔ)
消滅的近義詞(xiāo miè)
苦難的近義詞(kǔ nàn)
柔美的近義詞(róu měi)
承擔的近義詞(chéng dān)
靜寂的近義詞(jìng jì)
紳士的近義詞(shēn shì)
如果的近義詞(rú guǒ)
流露的近義詞(liú lù)
秘密的近義詞(mì mì)
關聯的近義詞(guān lián)
風險的近義詞(fēng xiǎn)
大小的近義詞(dà xiǎo)
盡頭的近義詞(jìn tóu)
淡淡的近義詞(dàn dàn)
延續的近義詞(yán xù)
精華的近義詞(jīng huá)
一視同仁的近義詞(yī shì tóng rén)
排列的近義詞(pái liè)
涉獵的近義詞(shè liè)
動人的近義詞(dòng rén)
木排的近義詞(mù pái)
特殊的近義詞(tè shū)
重心的近義詞(zhòng xīn)
移民的近義詞(yí mín)
更多詞語近義詞查詢