若是
詞語(yǔ)解釋
若是[ ruò shì ]
⒈ ?一般用在偏正復(fù)句中偏句的開頭,表示假設(shè),相當(dāng)于“要是”、“如果”,正句中常用“就”、“便”跟它相呼應(yīng)。
例若是似都管看待我們時(shí),并不敢怨悵。——《水滸傳》
他若是不去,我們就讓別人去。
英if;
引證解釋
⒈ ?如此,這樣。
引《儀禮·有司徹》:“司馬在羊鼎之東,二手執(zhí)桃匕枋以挹湆,注于疏匕,若是者三。”
《史記·老子韓非列傳》:“吾所以告子,若是而已。”
唐 劉長(zhǎng)卿 《北歸入至德州界偶逢洛陽(yáng)鄰家李光宰》詩(shī):“華髮相逢俱若是,故園秋草復(fù)如何?”
清 戴名世 《凌母嚴(yán)太安人壽序》:“夫達(dá)官貴人之名,果足以為親重乎?若是者,吾亦以為非是。”
⒉ ?如果,如果是。
引《初刻拍案驚奇》卷二十:“若是財(cái)利雙關(guān),自不必説。”
魯迅 《書信集·致鄭振鐸》:“書店股東若是商人,其弊在胡涂,若是智識(shí)者,又苦于太精明,這兩者都于進(jìn)行有損。”
國(guó)語(yǔ)辭典
若是[ ruò shì ]
⒈ ?表示假設(shè)的連詞。即如果、假如的意思。
引《儒林外史·第三九回》:「你若是借口不肯前去,便是貪圖安逸。」
《老殘游記·第七回》:「若是我輩所講所學(xué),全是無(wú)用的,故爾各人都弄個(gè)謀生之道,混飯吃去。」
近如果
⒉ ?如此。
引《文選·李斯·上書秦始皇》:「若是者何也?快意當(dāng)前,適觀而已矣。」
《文選·任昉·奏彈曹景宗》:「生曹死蔡,優(yōu)劣若是。」
英語(yǔ)if
德語(yǔ)ob, sofern , falls, wenn
法語(yǔ)si
最近近義詞查詢:
外方的近義詞(wài fāng)
神奇的近義詞(shén qí)
按時(shí)的近義詞(àn shí)
向?qū)У慕x詞(xiàng dǎo)
聆聽的近義詞(líng tīng)
鞭策的近義詞(biān cè)
方今的近義詞(fāng jīn)
使命的近義詞(shǐ mìng)
光輝的近義詞(guāng huī)
耕作的近義詞(gēng zuò)
勸說(shuō)的近義詞(quàn shuō)
飾演的近義詞(shì yǎn)
未曾的近義詞(wèi céng)
不成的近義詞(bù chéng)
光澤的近義詞(guāng zé)
擴(kuò)大的近義詞(kuò dà)
十全十美的近義詞(shí quán shí měi)
咄咄逼人的近義詞(duō duō bī rén)
共同的近義詞(gòng tóng)
時(shí)代的近義詞(shí dài)
全面的近義詞(quán miàn)
退回的近義詞(tuì huí)
缺點(diǎn)的近義詞(quē diǎn)
店員的近義詞(diàn yuán)
現(xiàn)代的近義詞(xiàn dài)
更多詞語(yǔ)近義詞查詢