吃虧
詞語解釋
吃虧[ chī kuī ]
⒈ ?受到損失;受到傷害。
例處處吃虧。
英mischief; get the worse of it;
⒉ ?導致不愉快的結(jié)局或情況。
例有的人吃虧,就在于不老實。
英come to grief; in an unfavourable situation;
吃虧[ chī kuī ]
⒈ ?可惜。
例這個機會很好,吃虧他不在這里。
英unfortunately;
引證解釋
⒈ ?亦作“喫虧”。
⒉ ?遭受損失。
引唐 杜牧 《隋苑》詩:“卻笑喫虧 隋煬帝,破家亡國為誰人?”
宋 陸游 《夏日》詩:“分得 鏡湖 纔一曲,喫虧堪笑 賀知章。”
元 無名氏 《桃花女》第二折:“元來這姐姐口強心不強,只是我做媒的吃虧。”
清 孔尚任 《桃花扇·守樓》:“依我説,三百財禮也不算喫虧。”
梁啟超 《論內(nèi)地雜居與商務關(guān)系》:“即如雜居一事,吾人雖知其喫虧,猶以為不過體面上不好看而已。”
峻青 《水落石出》四:“學會了一件本領(lǐng):那就是吃虧。什么虧都吃,什么氣都受。”
⒊ ?在某方面條件不利。
引《兒女英雄傳》第十九回:“你這病根卻又只吃虧在一個聰明好勝。”
老舍 《黑白李》:“我們吃虧沒有家伙,專仗著磚頭哪行!”
國語辭典
吃虧[ chī kuī ]
⒈ ?受損失或遭污辱。
引《文明小史·第二七回》:「你沒有出過門,到處吃虧,又上了他們的當了。」
⒉ ?在某方面條件不利。
引《兒女英雄傳·第一九回》:「你這病根,卻又只吃虧在一個聰明好勝。」
英語to suffer losses, to come to grief, to lose out, to get the worst of it, to be at a disadvantage, unfortunately
法語subir des conséquences facheuses, payer cher
最近近義詞查詢:
起碼的近義詞(qǐ mǎ)
緩緩的近義詞(huǎn huǎn)
烏衣的近義詞(wū yī)
發(fā)起的近義詞(fā qǐ)
擴充的近義詞(kuò chōng)
怯生生的近義詞(qiè shēng shēng)
干瘦的近義詞(gān shòu)
國賊的近義詞(guó zéi)
察看的近義詞(chá kàn)
楚楚可憐的近義詞(chǔ chǔ kě lián)
從命的近義詞(cóng mìng)
騷動的近義詞(sāo dòng)
鄉(xiāng)村的近義詞(xiāng cūn)
合力的近義詞(hé lì)
出現(xiàn)的近義詞(chū xiàn)
維修的近義詞(wéi xiū)
放棄的近義詞(fàng qì)
愁悶的近義詞(chóu mèn)
天地的近義詞(tiān dì)
終于的近義詞(zhōng yú)
個性的近義詞(gè xìng)
充塞的近義詞(chōng sè)
做聲的近義詞(zuò shēng)
犀利的近義詞(xī lì)
即刻的近義詞(jí kè)
更多詞語近義詞查詢
相關(guān)成語
- zhào dùn rì趙盾日
- fù gài覆蓋
- jiè yǐ借以
- shàn dā dā dì訕答答地
- yú shí zhuì xíng余食贅行
- chuán sòng傳送
- wú shí wú kè無時無刻
- fù huó jié dǎo復活節(jié)島
- liú chuán流傳
- chī xiāng吃香
- kū mù枯木
- bǐ cǐ bǐ cǐ彼此彼此
- duō me多么
- yōu měi優(yōu)美
- xún jī尋機
- shì yì釋義
- jiā céng bō li夾層玻璃
- kē yuán科員
- qún tǐ群體
- jīng jì zuò wù經(jīng)濟作物
- dà yī fú大衣服
- gē lǐ gē dā疙里疙瘩
- hū lüè忽略
- dùn shì遁世