原文
(議曰:夫人行皆著于跡,以本行而征其跡,則善惡無(wú)所隱矣。夫辯者焉能逃其詐乎?)
《中論》曰:“水之寒也,火之熱也,金石之堅(jiān)剛也。彼數(shù)物未嘗有言,而人莫不知其然者,信著乎其體。”(故曰:使吾所行之信,如彼數(shù)物,誰(shuí)其疑之?今不信吾之所行,而怨人之不信也。惑亦甚矣。)故知行有本、事有跡。審觀其體,則無(wú)所竄情。
何謂行本?孔子曰:“立身有義矣,而孝為本;喪紀(jì)有禮矣,而哀為本;戰(zhàn)陣有列矣,而勇為本。”太公曰:“人不盡力,非吾人也;吏不平潔愛(ài)人,非吾吏也。宰相不能富國(guó)強(qiáng)兵,調(diào)和陰陽(yáng),安萬(wàn)乘之主,簡(jiǎn)練群臣,定其名實(shí),明其令罰,非吾宰相。”此行本者也。
何謂事跡?昔齊威王召即墨大夫而語(yǔ)之曰:“自子之居即墨也,毀日至,然吾使人視即墨,田野辟,人民給,官無(wú)留事,東方以寧。是子不事我左右以求譽(yù)也。”封之萬(wàn)家。召阿大夫而語(yǔ)之曰:“自夫子之守阿也,譽(yù)日聞。然吾使人視阿,田野不辟,人民貧苦。趙攻甄,子不能救。衛(wèi)取薛陵,子不能知。是子常以幣事吾左右以求譽(yù)也。”是日烹阿大夫及左右常譽(yù)之者,齊國(guó)大理。
漢元帝時(shí),石顯專權(quán)。京房宴見,問(wèn)上曰:“幽厲之君何以危?所任者,何人也。”上曰:“君不明而所任巧佞。”房曰:“知其巧佞而用之也?將以為賢?”上曰:“賢之。”房曰:“然則今何以知其不賢也?”上曰:“以其時(shí)亂而君危知之。”(房曰:“齊桓公、秦二世亦嘗聞此君而非笑之。然則任豎刁、趙高,政治日亂,盜賊滿山。何不以幽厲卜之而覺(jué)悟乎?”上曰:“唯有道者,能以往知來(lái)耳。”房曰:“陛下視今為治也?亂也?”上曰:“亦極亂耳。”房曰:“今所任丹者誰(shuí)歟?”上曰:“然幸其愈于彼,又以為不在此人也。”房曰:“夫前世二君,亦皆然耳。臣恐后之視今,如今之視前也。”)此事跡者也。
由是言之,夫立身從政,皆有本矣;理亂能否,皆有跡矣。若操其本行,以事跡繩之,譬如水之寒、火之熱,則善惡無(wú)所逃矣。
譯文及注釋
[趙子議論說(shuō):人的品行都會(huì)有跡象顯示出來(lái),根據(jù)一個(gè)人的根本品質(zhì)并參驗(yàn)他辦事的跡象,那么是善是惡就無(wú)法掩飾了。即使能言善辯,也無(wú)法用詭詐的手段掩飾他不善的本質(zhì)。]
《中論》上說(shuō):“水是涼的,火是熱的,金石是堅(jiān)硬的,這幾種東西并未自己標(biāo)榜,可是人們沒(méi)有不了解它們確是哪樣性質(zhì)的。這是什么原因呢?
它的標(biāo)記就附在它本身上面。”[所以說(shuō),假如我的所作所為誠(chéng)如那幾種東西一樣,誰(shuí)還會(huì)懷疑我的品行呢?如今人們不相信我的品行,卻埋怨別人不相信自己,真是糊涂極了。]由此即可明白,立身有根本可察,做事有跡象可尋,只要仔細(xì)觀察,那就誰(shuí)也無(wú)法掩飾其真相了。
什么叫立身根本呢?孔子說(shuō):“立身處世有一定的準(zhǔn)則,而孝敬父母是根本;喪葬有一定的禮儀,哀痛是根本;戰(zhàn)陣有一定的排列方式,但以勇敢為根本。”姜太公說(shuō):“人民不盡力務(wù)家,不是我的人民;官吏不公平廉潔、愛(ài)護(hù)百姓,就不是我的官吏;宰相不能富國(guó)強(qiáng)兵,調(diào)合陰陽(yáng)四時(shí),使國(guó)君安居王位,不能選拔訓(xùn)練群臣,使其名實(shí)相符,法令彰明、賞罰得當(dāng),就不是我的宰相。”這就是立身根本。
什么是做事的跡象?過(guò)去齊威王召見即墨大夫,對(duì)他說(shuō):“自從你到了即墨任職以后,說(shuō)你壞話的每天都有。可是我派人去巡視即墨,看到荒地都開墾出來(lái)了,人民豐衣足食,官府沒(méi)有積壓的工作,東方一帶因此寧?kù)o安定。
這是因?yàn)槟悴换ㄥX收買我身邊的親信以求榮譽(yù)啊。”因而將萬(wàn)家封給即墨大夫做采邑。又召見東阿大夫,對(duì)他說(shuō):“自從先生做東阿太守后,每天都能聽到的人說(shuō)你的好話。然而我派人巡視東阿,只見到處荒蕪,百姓貧困。趙國(guó)攻打甄城,你不能救助;衛(wèi)國(guó)攻取薛陵,你竟然不知道。這是你常用錢收買我身邊的親信,以求得榮譽(yù)啊。”當(dāng)天,便烹殺了東阿大夫和身邊親信中說(shuō)東阿大夫好話的人。齊國(guó)因此而治理得井井有條。
漢元帝時(shí),石顯專權(quán),京房私下進(jìn)見皇帝,問(wèn)漢元帝說(shuō):“周幽王和周厲王時(shí),國(guó)家怎么陷入危機(jī)的呢?他們信任的是些什么人呢?”元帝說(shuō):“君主不英明,信任的都是些投機(jī)取巧、吹吹拍拍的人。”京房說(shuō):“是明知他們投機(jī)取巧、吹吹拍拍還要任用他們呢?還是認(rèn)為他們有才能才用他們呢?”元帝說(shuō):“是認(rèn)為他們有才能。”京房說(shuō):“那么如今怎么知道他們不賢呢?”元帝說(shuō):“根據(jù)當(dāng)時(shí)社會(huì)混亂,君主的地位受到危脅的情況知道的。”[京房說(shuō):“齊桓公、秦二世也曾聽到過(guò)這樣的道理,但他們卻嘲笑幽王、厲王的糊涂。然而他們?nèi)匀蝗斡昧素Q刁、趙高這樣的狡詐之徒,結(jié)果國(guó)家政治一天比一大昏亂,造反的人滿山遍野。為什么他們不能以幽王、厲王作為前車之鑒,從而覺(jué)悟到自己用人之非呢?”元帝說(shuō):“只有懂得大道的人,才能鑒過(guò)去以知未來(lái)啊。”京房說(shuō):“陛下看現(xiàn)在的朝政是清明呢而是昏亂?”元帝說(shuō):“也是非常昏亂的。”京房:“如今受信任重用的是些什么人呢?”元帝說(shuō):“有幸的是現(xiàn)在被任用的石顯比豎刁、趙高他們好。我認(rèn)為朝政的昏亂責(zé)任不在他。”京房曰:“前世的齊桓公、秦二世也是這樣認(rèn)為的。我恐怕將來(lái)的人看現(xiàn)在的情形就如同我們看過(guò)去的情形是一樣的。”]
這就是凡事必有跡象表現(xiàn)出來(lái)的道理。
由此說(shuō)來(lái),立身也好,從政也好,都有一個(gè)最根本的準(zhǔn)則。政治清明或昏亂,人是否有才能也都有跡象表現(xiàn)出來(lái)。如果能把持住根本,以辦事的跡象作為考核的依據(jù),那么就象水是涼的、火是熱的一樣,人的善惡就無(wú)法掩飾了。
參考資料:
1、佚名.道客巴巴.http://www.doc88.com/p-316764938393.html